ไท ธนาวุฒิ - คนทั้งคน - перевод текста песни на немецкий

คนทั้งคน - ไท ธนาวุฒิперевод на немецкий




คนทั้งคน
Ein ganzer Mensch
ไม่จำเป็นต้องเสียใจ ไม่ต้องพร่ำต้องเพ้อ
Du brauchst nicht traurig zu sein, brauchst nicht zu jammern oder zu klagen.
คนที่มันต้องเสียเธอ อยากจะเจ็บไวๆ
Derjenige, der dich verlieren muss, will den Schmerz schnell hinter sich bringen.
รักไม่จริงก็ทิ้งไป ไม่ต้องห่วงต้องหา
Wenn die Liebe nicht echt war, geh einfach, mach dir keine Sorgen, such nicht nach mir.
พอประมาณเถอะน้ำตา ไม่ได้มีใครตาย
Genug mit den Tränen, es ist doch niemand gestorben.
แต่เรื่องอะไรฉันจะต้องลืม ลืมว่าเรารักกันเท่าไหร่
Aber warum sollte ich vergessen, vergessen, wie sehr wir uns geliebt haben?
ทำง่ายมากเลยใช่มั้ย ลืมหน้าคนที่มันรัก
Ganz einfach für dich, nicht wahr? Das Gesicht dessen zu vergessen, der dich liebt.
คนทั้งคน ลืมได้ไง ไม่มีใครเขาทำอย่างนั้น
Einen ganzen Menschen, wie kann man den vergessen? Niemand tut so etwas.
คนรักกัน ทำได้ไง ไม่มีวันฉันลืมไม่ลง
Menschen, die sich lieben, wie kannst du das tun? Ich werde dich niemals vergessen können.
ไปเถอะไป เธอรีบไป ไม่ต้องพร่ำต้องเพ้อ
Geh nur, geh, beeil dich und geh, brauchst nicht zu jammern oder zu klagen.
มันไม่ใช่เรื่องของเธอ ใครจะเป็นจะตาย
Es ist nicht deine Angelegenheit, wer lebt oder stirbt.
แต่เรื่องอะไรฉันจะต้องลืม ลืมว่าเรารักกันเท่าไหร่
Aber warum sollte ich vergessen, vergessen, wie sehr wir uns geliebt haben?
ทำง่ายมากเลยใช่มั้ย ลืมหน้าคนที่มันรัก
Ganz einfach für dich, nicht wahr? Das Gesicht dessen zu vergessen, der dich liebt.
คนทั้งคน ลืมได้ไง ไม่มีใครเขาทำอย่างนั้น
Einen ganzen Menschen, wie kann man den vergessen? Niemand tut so etwas.
คนรักกัน ทำได้ไง ไม่มีวันฉันลืมไม่ลง (คนทั้งคน)
Menschen, die sich lieben, wie kannst du das tun? Ich werde dich niemals vergessen können. (Ein ganzer Mensch)
เรื่องอะไรฉันจะต้องลืม ลืมว่าเรารักกันเท่าไหร่
Warum sollte ich vergessen, vergessen, wie sehr wir uns geliebt haben?
ทำง่ายมากเลยใช่มั้ย ลืมหน้าคนที่มันรัก
Ganz einfach für dich, nicht wahr? Das Gesicht dessen zu vergessen, der dich liebt.
คนทั้งคน ลืมได้ไง ไม่มีใครเขาทำอย่างนั้น
Einen ganzen Menschen, wie kann man den vergessen? Niemand tut so etwas.
คนรักกัน ทำได้ไง ไม่มีวันฉันลืมไม่ลง
Menschen, die sich lieben, wie kannst du das tun? Ich werde dich niemals vergessen können.
คนทั้งคน ลืมได้ไง ไม่มีใครเขาทำอย่างนั้น
Einen ganzen Menschen, wie kann man den vergessen? Niemand tut so etwas.
คนรักกัน มาแทบตาย ไม่มีวันฉันลืมไม่ลง จำไว้เลย
Menschen, die sich fast zu Tode geliebt haben, ich werde dich niemals vergessen können. Merk dir das!





Авторы: Arthit Sara Judha, Jaturont Emesbutr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.