ไทรอัมส์คิงดอม - ถอด (Off) - Anthem Mix Version - перевод текста песни на немецкий




ถอด (Off) - Anthem Mix Version
Öffnen (Off) - Anthem Mix Version
เธอมีอะไร อยากจะรู้หรือเปล่า
Hast du etwas, willst du es wissen?
ไม่ชอบเดาไม่ชอบเดาให้มันเสียเวลา
Ich rate nicht gerne, ich rate nicht gerne, es verschwendet Zeit
เธอมีอะไร ไม่พอใจหรือเปล่า
Hast du etwas, bist du unzufrieden?
ไม่เอา ไม่เอารีบบอกกับฉันมา
Nein, nein, sag es mir schnell
ไม่อยากให้เธอขรึม
Ich will nicht, dass du finster bist
ไม่อยากให้เธอเฉย
Ich will nicht, dass du gleichgültig bist
ขอฉันขอฉัน
Bitte ich bitte
ขอฉันขอเลย
Bitte ich flehe dich an
ไม่บอกจะถอดแล้วนะๆถอด
Sprich nicht, ich öffne es jetzt, öffne
หัวใจออกมาดูและเปิด
Zeig dein Herz, sieh es und öffne
ให้ฉันได้รู้
Dass ich es erfahre
ฉันจะได้รักษาให้
Damit ich heilen kann
ถอดมันออก เถอะนะๆถอด
Nimm es ab, komm schon, ab
ให้มันหมดใจไป
Lass alles heraus
สิ่งที่เธอปิดไว้
Was du verborgen hast
ถอดมันออกซะทีเถอะ
Leg es endlich ab
ฉันทำให้เธอไม่พอใจ หรือเปล่า
Hab ich dich verärgert, oder?
ไม่ชอบเดาไม่ชอบเดา
Ich rate nicht gerne
ให้มันเสียเวลา
Es verschwendet Zeit
มีใครมาบอกอะไรเธอ หรือเปล่า
Hat dir jemand etwas gesagt, oder?
ไม่เอาไม่เอา
Nein nein
รีบบอกกับฉันมา
Sag es mir schnell
ไม่อยากให้เธอขรึม
Ich will nicht, dass du finster bist
ไม่อยากให้เธอเฉย
Ich will nicht, dass du gleichgültig bist
ขอฉันขอฉัน
Bitte ich bitte
ขอฉันขอเลย
Bitte ich flehe dich an
ไม่บอกจะถอดแล้วนะๆถอด
Sprich nicht, ich öffne es jetzt, öffne
หัวใจออกมาดูและเปิด
Zeig dein Herz, sieh es und öffne
ให้ฉันได้รู้
Dass ich es erfahre
ฉันจะได้รักษาให้
Damit ich heilen kann
ถอดมันออก เถอะนะๆถอด
Nimm es ab, komm schon, ab
ให้มันหมดใจไป
Lass alles heraus
สิ่งที่เธอปิดไว้
Was du verborgen hast
ถอดมันออกซะทีเถอะ
Leg es endlich ab
ไม่บอกจะถอด แล้วนะๆถอด
Sprich nicht, ich öffne es jetzt, öffne
หัวใจออกมา ดูและเปิด
Zeig dein Herz, sieh es und öffne
ให้ฉันได้รู้
Dass ich es erfahre
ฉันจะได้รักษาให้
Damit ich heilen kann
ถอดมันออก
Nimm es ab
เถอะนะๆถอด
Komm schon, ab
ให้มันหมดใจไป
Lass alles heraus
สิ่งที่เธอปิดไว้
Was du verborgen hast
ถอดมันออกซะทีเถอะ
Leg es endlich ab
นิ่งๆบื้อๆ พูดอะไรก็ตอบทื่อๆ
Stumm stur, antworte nichts
ดื้อๆๆถามอะไร ก็ตอบฮื่อๆ
Stur, frage was, murmel nur
นี่อะไรนี่อะไร
Was ist das, was ist das
ฟังกันหน่อย แคร์กันหน่อย
Hört mal zu, kümmert euch
เงียบๆนานๆเดี๋ยว
Lange still bald
ฉันพาลเศร้าสร้อย
Bin ich traurig
พูดกันดีๆ
Reden wir normal
ฟังกันหน่อยดีไหมคะ
Hört mal zu, okay?
ตอบมาตรงๆ
Antworte ganz direkt
เร็วๆหน่อยได้ไหมจ๊ะ
Schnell nun, bitte ja
อึดอัดๆ
Bedrückend
ก็เล่นเงียบตลอด
Immer nur still
ถ้ายังเป็นแบบเนี้ย
Wenn du so bleibst
เดี๊ยะๆจับถอด
Zack, ich ziehs ab
ไม่บอกจะถอดแล้วนะๆถอด
Sprich nicht, ich öffne es jetzt, öffne
หัวใจออกมาดูและเปิด
Zeig dein Herz, sieh es und öffne
ให้ฉันได้รู้
Dass ich es erfahre
ฉันจะได้รักษาให้
Damit ich heilen kann
ถอดมันออก เถอะนะๆถอด
Nimm es ab, komm schon, ab
ให้มันหมดใจไป
Lass alles heraus
สิ่งที่เธอปิดไว้
Was du verborgen hast
ถอดมันออกซะทีเถอะ
Leg es endlich ab
ไม่บอกจะถอดแล้วนะๆถอด
Sprich nicht, ich öffne es jetzt, öffne
หัวใจออกมาดูและเปิด
Zeig dein Herz, sieh es und öffne
ให้ฉันได้รู้
Dass ich es erfahre
ฉันจะได้รักษาให้
Damit ich heilen kann
ถอดมันออก เถอะนะๆถอด
Nimm es ab, komm schon, ab
ให้มันหมดใจไป
Lass alles heraus
สิ่งที่เธอปิดไว้
Was du verborgen hast
ถอดมันออกซะทีเถอะ
Leg es endlich ab





Авторы: Chiwin Kosiyabong, Cheewin Kosiyabong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.