ไมค์ ภิรมย์พร - กองดินกองทราย - перевод текста песни на немецкий




กองดินกองทราย
Haufen Erde, Haufen Sand
เพลง: กองดินกองทราย
Lied: Haufen Erde, Haufen Sand
ศิลปิน: ไมค์ ภิรมย์พร
Künstler: Mike Piromporn
คำร้อง: วสุ ห้าวหาญ
Text: Vasu Hawharn
ทำนอง: วสุ ห้าวหาญ
Melodie: Vasu Hawharn
เรียบเรียง: ธีระพงษ์ ศักดิ์แก้ว
Arrangement: Teerapong Sakkaew
กองเงินกองทอง คนรวยเขาก็จองไว้เกิด
Haufen Geld, Haufen Gold die Reichen haben sie reserviert, um hineingeboren zu werden
คนอย่างเราเลยต้องเตลิด มาเกิดบนกองดินกองทราย
Leute wie wir mussten deshalb fliehen, um auf einem Haufen Erde, einem Haufen Sand geboren zu werden
เป็นลูกจ้างแบบวันต่อวัน กับงานที่เลือกไม่ได้
Sind Tagelöhner, Tag für Tag, mit Arbeit, die wir uns nicht aussuchen können
ยังหายใจอยู่ก็สู้กันไป เงินไม่พอใช้มาทุกรัฐบาล
Solange wir noch atmen, kämpfen wir weiter. Das Geld reicht nie, egal unter welcher Regierung
เมื่อวานยังมีเงินอยู่เต็ม กดเอทีเอ็มยังยิ้มได้ทั้งวัน
Gestern war das Konto noch voll, beim Geldabheben am Automaten konnte ich den ganzen Tag lächeln
แต่แล้วใบทวงหนี้สารพัน มาตามรังควานซะเงินเกลี้ยงกระเป๋า
Aber dann kamen die ganzen Mahnungen, verfolgten und plagten mich, bis das Portemonnaie leer war
ค่าน้ำค่าไฟก็ดี งวดตู้เย็นทีวีห้องเช่า เหลืออย่างเดียว
Wasserrechnung, Stromrechnung, Raten für Kühlschrank, Fernseher, die Miete es bleibt nur eins übrig
ที่ไม่ต้องจ่ายเขา ก็คือค่าเช่าออกซิเจนหายใจ
, wofür wir nicht zahlen müssen: die Miete für den Sauerstoff zum Atmen
กองเงินกองทอง คนรวยเขาก็จองไว้เกิด
Haufen Geld, Haufen Gold die Reichen haben sie reserviert, um hineingeboren zu werden
คนอย่างเราเลยต้องเตลิด มาเกิดบนกองดินกองทราย
Leute wie wir mussten deshalb fliehen, um auf einem Haufen Erde, einem Haufen Sand geboren zu werden
เป็นลูกจ้างแบบวันต่อวัน กับงานที่เลือกไม่ได้
Sind Tagelöhner, Tag für Tag, mit Arbeit, die wir uns nicht aussuchen können
ยังหายใจอยู่ก็สู้กันไป เงินไม่พอใช้มาทุกรัฐบาล
Solange wir noch atmen, kämpfen wir weiter. Das Geld reicht nie, egal unter welcher Regierung
ทำงานหนักแต่ตังค์จ่ายน้อย ชีวิตเลื่อนลอยไม่เป็นชิ้นเป็นอัน
Harte Arbeit, aber wenig Lohn. Das Leben treibt dahin, nichts Greifbares entsteht
งานที่ทำยังไร้หลักประกัน ไม่พอให้ฝันถึงวันมั่งมี
Die Arbeit bietet keine Sicherheit, reicht nicht mal, um von einem Tag des Wohlstands zu träumen
ไม่พอเพียงแต่ต้องเพียงพอ คิดต่อแต่กับลอตเตอรี่
Es ist nicht genug, aber es muss reichen. Weiterdenken geht nur mit der Lotterie
ห้อยของคลังมาตั้งหลายปี เจอความทุกข์เข้าทีก็หวังให้พอช่วยได้
Trage seit vielen Jahren Amulette, wenn das Leid zuschlägt, hoffe ich, dass sie ein wenig helfen
เพื่อนกรรมกรยังจนอยู่เด้อ สาวๆ โรงงานยังจนอยู่เด้อ
Arbeiterfreunde sind immer noch arm, Fabrikmädchen sind immer noch arm.
ทุกคนมีปัญหาให้เจอ ใครจะเสนอตัวมาชี้ทางออก
Jeder hat Probleme zu bewältigen. Wer wird sich anbieten, den Ausweg zu zeigen?
กองเงินกองทอง คนรวยเขาก็จองไว้เกิด
Haufen Geld, Haufen Gold die Reichen haben sie reserviert, um hineingeboren zu werden
คนอย่างเราเลยต้องเตลิด มาเกิดบนกองดินกองทราย
Leute wie wir mussten deshalb fliehen, um auf einem Haufen Erde, einem Haufen Sand geboren zu werden
เป็นลูกจ้างแบบวันต่อวัน กับงานที่เลือกไม่ได้
Sind Tagelöhner, Tag für Tag, mit Arbeit, die wir uns nicht aussuchen können
ยังหายใจอยู่ก็สู้กันไป เงินไม่พอใช้มาทุกรัฐบาล
Solange wir noch atmen, kämpfen wir weiter. Das Geld reicht nie, egal unter welcher Regierung
เงินไม่พอใช้มาทุกรัฐบาล
Das Geld reicht nie, egal unter welcher Regierung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.