Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนจนป้ายแดง
Der frischgebackene Arme
ไม่ได้เลือกงาน
แต่งานไม่เลือกเรา
Ich
habe
die
Arbeit
nicht
gewählt,
aber
die
Arbeit
hat
mich
nicht
gewählt.
เลยถูกนำเข้า
มาเป็นคนจนป้ายแดง
So
wurde
ich
zum
frischgebackenen
Armen
gemacht.
มาอยู่ในเมือง
ที่ต้องดิ้นรนขันแข่ง
Ich
kam
in
die
Stadt,
wo
man
kämpfen
und
konkurrieren
muss.
ค่าครองชีพแพง
สู้แบบเดือนชนเดือน
Die
Lebenshaltungskosten
sind
hoch,
ich
kämpfe
von
Monat
zu
Monat.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
จบ
ป.ตรีเด้อ
ไม่ใช่
ป.ขี้ไก่
Ich
habe
einen
Bachelor-Abschluss,
keinen
wertlosen
Abschluss.
ไม่มีเส้นสาย
ก็เลยหางานลำบาก
Ohne
Beziehungen
ist
es
schwierig,
Arbeit
zu
finden.
ได้งานมาแล้ว
ก็ยังตกงานซ้ำซาก
Ich
hatte
schon
Arbeit,
wurde
aber
immer
wieder
arbeitslos.
เพราะไม่มีปาก
ไว้เลียเจ้านาย
Weil
ich
dem
Chef
nicht
schmeicheln
kann.
ห้องเช่าข้าวถุง
พยุงชีวิตในตรอก
Mietzimmer,
Reis
aus
der
Tüte,
das
Leben
in
der
Gasse
aufrechterhalten.
สิ้นเดือนโดนน็อค
Am
Monatsende
bin
ich
pleite,
รายรับไม่พอรายจ่าย
die
Einnahmen
reichen
nicht
für
die
Ausgaben.
อยากเอาใจแฟน
Ich
möchte
meiner
Freundin
gefallen,
สตางค์ก็หันหลังให้
aber
das
Geld
kehrt
mir
den
Rücken
zu.
ตื่นขึ้นเพื่อใช้
ชีวิตในนามคนจน
Ich
wache
auf,
um
mein
Leben
als
armer
Mann
zu
leben.
ไม่ได้เลือกงาน
แต่งานไม่เลือกเรา
Ich
habe
die
Arbeit
nicht
gewählt,
aber
die
Arbeit
hat
mich
nicht
gewählt.
เลยถูกนำเข้า
มาเป็นคนจนป้ายแดง
So
wurde
ich
zum
frischgebackenen
Armen
gemacht.
มาอยู่ในเมือง
ที่ต้องดิ้นรนขันแข่ง
Ich
kam
in
die
Stadt,
wo
man
kämpfen
und
konkurrieren
muss.
ค่าครองชีพแพง
Die
Lebenshaltungskosten
sind
hoch,
สู้แบบเดือนชนเดือน
ich
kämpfe
von
Monat
zu
Monat.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เมื่อยังหายใจ
ชีวิตก็ต้องดิ้นต่อ
Solange
ich
noch
atme,
muss
ich
weiterkämpfen.
ความไม่เพียงพอ
สั่งชีวิตให้ต้องแกร่ง
Der
Mangel
zwingt
mich,
stark
zu
sein.
เงินเดือนก็น้อย
Das
Gehalt
ist
niedrig,
ข้าวของนับวันยิ่งแพง
und
die
Dinge
werden
täglich
teurer.
ยิ้มรับแห้งแห้ง
ก็เกิดมาแล้วนี่
Ich
lächle
gequält,
was
soll
man
machen?
So
ist
das
Leben
eben.
ไม่ได้เลือกงาน
แต่งานไม่เลือกเรา
Ich
habe
die
Arbeit
nicht
gewählt,
aber
die
Arbeit
hat
mich
nicht
gewählt.
เลยถูกนำเข้า
มาเป็นคนจนป้ายแดง
So
wurde
ich
zum
frischgebackenen
Armen
gemacht.
มาอยู่ในเมือง
ที่ต้องดิ้นรนขันแข่ง
Ich
kam
in
die
Stadt,
wo
man
kämpfen
und
konkurrieren
muss.
ค่าครองชีพแพง
Die
Lebenshaltungskosten
sind
hoch,
สู้แบบเดือนชนเดือน
ich
kämpfe
von
Monat
zu
Monat.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
คนรวยตีนแดง
ตะแคงตีนเดิน
Die
Reichen
mit
ihren
feinen
Füßen
gehen
lässig
daher.
ชีวิตเพลิดเพลิน
งานดีเงินดี
Ihr
Leben
ist
angenehm,
gute
Arbeit,
gutes
Geld.
คนจนป้ายแดง
เจอแต่ใบแจ้งหนี้
Der
frischgebackene
Arme
trifft
nur
auf
Rechnungen.
อยากทำเอสเอ็มอี
Ich
möchte
ein
KMU
gründen,
ชีวิตก็ไม่มีทุน
aber
ich
habe
kein
Kapital.
ไม่ได้เลือกงาน
แต่งานไม่เลือกเรา
Ich
habe
die
Arbeit
nicht
gewählt,
aber
die
Arbeit
hat
mich
nicht
gewählt.
เลยถูกนำเข้า
มาเป็นคนจนป้ายแดง
So
wurde
ich
zum
frischgebackenen
Armen
gemacht.
มาอยู่ในเมือง
ที่ต้องดิ้นรนขันแข่ง
Ich
kam
in
die
Stadt,
wo
man
kämpfen
und
konkurrieren
muss.
ค่าครองชีพแพง
Die
Lebenshaltungskosten
sind
hoch,
สู้แบบเดือนชนเดือน
ich
kämpfe
von
Monat
zu
Monat.
ไม่ได้เลือกงาน
แต่งานไม่เลือกเรา
Ich
habe
die
Arbeit
nicht
gewählt,
aber
die
Arbeit
hat
mich
nicht
gewählt.
เลยถูกนำเข้า
มาเป็นคนจนป้ายแดง
So
wurde
ich
zum
frischgebackenen
Armen
gemacht.
มาอยู่ในเมือง
ที่ต้องดิ้นรนขันแข่ง
Ich
kam
in
die
Stadt,
wo
man
kämpfen
und
konkurrieren
muss.
ค่าครองชีพแพง
Die
Lebenshaltungskosten
sind
hoch,
สู้แบบเดือนชนเดือน
ich
kämpfe
von
Monat
zu
Monat.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เรามันคนจนป้ายแดง
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme.
เรามันคนจนป้ายแดง...
Ich
bin
der
frischgebackene
Arme...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.