ไมค์ ภิรมย์พร - น้ำตาหล่นบนโต๊ะจีน - перевод текста песни на немецкий




น้ำตาหล่นบนโต๊ะจีน
Tränen fallen auf den chinesischen Tisch
ได้รับบัตรเชิญฝืนเดินมาในงานแต่ง
Ich erhielt die Einladung und zwang mich, zur Hochzeit zu kommen,
ท่ามกลางสีแสงและโต๊ะสีแดงลานตา
Inmitten der bunten Lichter und unzähligen roten Tische.
โอ้ค่ำคืนนี้ พิธีเจ้านั้นวิวาห์
Oh, diese Nacht, deine Hochzeitszeremonie,
ยิ่งใหญ่จริงหนาวิวาห์ของคนมีเงิน
Wirklich prächtig, die Hochzeit von reichen Leuten.
จัดเลี้ยงโต๊ะจีน
Ein chinesisches Bankett veranstaltet,
ไม่เคยได้ยินมาก่อน
So etwas habe ich noch nie gehört.
ผู้คนสลอน
Die Leute wimmeln,
สะออนงานเจ้าเหลือเกิน
Sie bewundern dein Fest so sehr.
แต่อ้ายคนนี้
Aber ich hier,
คนที่หัวใจถูกเมิน
Der, dessen Herz ignoriert wurde,
ข่มความเก้อเขิน
Ich unterdrücke meine Verlegenheit,
ทนเดินร่วมงานพิธี
Ertrage es, an der Zeremonie teilzunehmen.
เห็นแฟนพี่มีความสดใส
Ich sehe meine Verflossene strahlen,
เคียงใกล้เจ้าบ่าว
Dicht neben dem Bräutigam.
คอยเอาแต่ยิ้ม
Sie lächelt unentwegt,
ยืนต้อนรับคน
Steht da und begrüßt die Leute.
สุขลื่นล้น
Überglücklich,
นะคนแห่มาหลาย
So viele Leute sind herbeigeströmt.
นวลแสงไฟส่องไปมันโก้
Das sanfte Licht scheint, es wirkt so edel.
วิดีโอมาเตรียมตัวจ้อง
Die Videokamera ist bereit und zielt,
นำเจ้าทั้งสอง
Um euch beide festzuhalten,
ทางกล้องมาถ่าย
Durch die Linse, um zu filmen.
เวทีแผ่นป้าย
Auf der Bühne das Schild,
ติดไว้แม่นงาม
Ist aufgehängt, wirklich schön.
ประดิษฐ์ข้อความ
Eine kunstvolle Inschrift,
เป็นชื่อเธอกับตัวเขา
Dein Name zusammen mit seinem.
เสียงดนตรีแผ่วเบา
Leise Musik erklingt,
คลอเคล้าด้วยคำอวยพร
Untermalt von Segenswünschen.
งานเธอยิ่งใหญ่
Dein Fest ist prächtig,
สดใสในทุกขั้นตอน
Strahlend in jedem Schritt.
พี่มองแล้วใจอาวรณ์
Ich schaue zu und mein Herz ist voller Sehnsucht,
หลบแสงนีออนร้าวราน
Ich meide das Neonlicht, mein Herz zerbricht.
เจ้าเชิญพี่มาเห็นความเป็นไป
Du hast mich eingeladen, zu sehen, wie die Dinge stehen,
ให้มาเห็นความยิ่งใหญ่
Um die Pracht zu sehen,
ให้อายผู้คนในงาน
Um mich vor den Hochzeitsgästen zu blamieren.
พี่มาวันนี้
Ich bin heute gekommen,
เหมือนมาให้เธอประจาน
Als ob ich käme, damit du mich öffentlich bloßstellst.
ตัดคอประหาร
Wie eine öffentliche Hinrichtung,
ในงานวิวาห์คนรวย
Auf der Hochzeit der Reichen.
ยินดีด้วยที่เธอคนสวย
Herzlichen Glückwunsch dir, du Schöne,
ได้แฟนโก้สมส่า
Hast einen eleganten Mann gefunden, wie es sich für dich gehört.
งานวิวาห์แต่งเจ้า
Die Hochzeitszeremonie, die dich vermählt,
กินข้าวโต๊ะจีน
Man isst am chinesischen Tisch (Bankett).
ส่วนอ้ายสิ้นปัญญาแข่งกับเขา
Was mich betrifft, mir fehlt die Macht, mit ihm zu konkurrieren,
เหลือความเมา
Es bleibt nur der Rausch,
นั่งเหงาเป็นเพื่อน
Sitze einsam hier, die Traurigkeit mein Begleiter.
เห็นเขาเลื่อนอาหารมาใหม่
Ich sehe, wie sie neue Gerichte bringen,
มันกินบ่ได้
Ich kann nichts essen,
น้ำตาอ้ายหลั่งมา
Meine Tränen fließen.
น้ำตาหล่นบนโต๊ะจีน
Tränen fallen auf den chinesischen Tisch.
ยิ่งตอนได้ยิน
Besonders als ich höre,
เธอร่วมร้องเพลงคู่
Wie ihr zusammen ein Duett singt.
ผู้คนในงาน
Die Leute auf dem Fest
อยากให้หอมกันให้ดู
Fordern euch auf, euch zu küssen.
เจ้าบ่าวเจ้าสาว
Bräutigam und Braut,
ก็ยอมทำตามคนดู
Tun, worum die Zuschauer bitten.
พี่มองแล้วกลั้นไม่อยู่
Ich sehe zu und kann mich nicht zurückhalten,
น้ำตาไหลพรูร่วงริน
Die Tränen strömen und rinnen herab.
โต๊ะจีนนะมันกินใจอ้าย
Dieses Festmahl, es zerreißt mir das Herz,
มันสลายไปได้ทุกอย่าง
Es zerstört alles.
อันความหวังที่เคยวาดไว้
Die Hoffnung, die ich einst hegte,
สุดท้ายได้แค่หวัง
Am Ende blieb nur leere Hoffnung.
เขามาพังอ่ะความหวังเราสิ้น
Er kam und zerstörte unsere Hoffnung gänzlich.
จัดโต๊ะจีนเลี้ยงคนวันแต่ง
Ein chinesisches Bankett veranstaltet, um die Leute am Hochzeitstag zu bewirten.
เมื่อเขามาแรงเบิดแฮงต้าน
Als er mit Macht kam, hatte ich keine Kraft mehr zum Widerstand.





Авторы: Sala Kunnawuthti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.