Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
น้ำตาหล่นบนโต๊ะจีน
Tränen fallen auf den chinesischen Tisch
ได้รับบัตรเชิญฝืนเดินมาในงานแต่ง
Ich
erhielt
die
Einladung
und
zwang
mich,
zur
Hochzeit
zu
kommen,
ท่ามกลางสีแสงและโต๊ะสีแดงลานตา
Inmitten
der
bunten
Lichter
und
unzähligen
roten
Tische.
โอ้ค่ำคืนนี้
พิธีเจ้านั้นวิวาห์
Oh,
diese
Nacht,
deine
Hochzeitszeremonie,
ยิ่งใหญ่จริงหนาวิวาห์ของคนมีเงิน
Wirklich
prächtig,
die
Hochzeit
von
reichen
Leuten.
จัดเลี้ยงโต๊ะจีน
Ein
chinesisches
Bankett
veranstaltet,
ไม่เคยได้ยินมาก่อน
So
etwas
habe
ich
noch
nie
gehört.
ผู้คนสลอน
Die
Leute
wimmeln,
สะออนงานเจ้าเหลือเกิน
Sie
bewundern
dein
Fest
so
sehr.
แต่อ้ายคนนี้
Aber
ich
hier,
คนที่หัวใจถูกเมิน
Der,
dessen
Herz
ignoriert
wurde,
ข่มความเก้อเขิน
Ich
unterdrücke
meine
Verlegenheit,
ทนเดินร่วมงานพิธี
Ertrage
es,
an
der
Zeremonie
teilzunehmen.
เห็นแฟนพี่มีความสดใส
Ich
sehe
meine
Verflossene
strahlen,
เคียงใกล้เจ้าบ่าว
Dicht
neben
dem
Bräutigam.
คอยเอาแต่ยิ้ม
Sie
lächelt
unentwegt,
ยืนต้อนรับคน
Steht
da
und
begrüßt
die
Leute.
สุขลื่นล้น
Überglücklich,
นะคนแห่มาหลาย
So
viele
Leute
sind
herbeigeströmt.
นวลแสงไฟส่องไปมันโก้
Das
sanfte
Licht
scheint,
es
wirkt
so
edel.
วิดีโอมาเตรียมตัวจ้อง
Die
Videokamera
ist
bereit
und
zielt,
นำเจ้าทั้งสอง
Um
euch
beide
festzuhalten,
ทางกล้องมาถ่าย
Durch
die
Linse,
um
zu
filmen.
เวทีแผ่นป้าย
Auf
der
Bühne
das
Schild,
ติดไว้แม่นงาม
Ist
aufgehängt,
wirklich
schön.
ประดิษฐ์ข้อความ
Eine
kunstvolle
Inschrift,
เป็นชื่อเธอกับตัวเขา
Dein
Name
zusammen
mit
seinem.
เสียงดนตรีแผ่วเบา
Leise
Musik
erklingt,
คลอเคล้าด้วยคำอวยพร
Untermalt
von
Segenswünschen.
งานเธอยิ่งใหญ่
Dein
Fest
ist
prächtig,
สดใสในทุกขั้นตอน
Strahlend
in
jedem
Schritt.
พี่มองแล้วใจอาวรณ์
Ich
schaue
zu
und
mein
Herz
ist
voller
Sehnsucht,
หลบแสงนีออนร้าวราน
Ich
meide
das
Neonlicht,
mein
Herz
zerbricht.
เจ้าเชิญพี่มาเห็นความเป็นไป
Du
hast
mich
eingeladen,
zu
sehen,
wie
die
Dinge
stehen,
ให้มาเห็นความยิ่งใหญ่
Um
die
Pracht
zu
sehen,
ให้อายผู้คนในงาน
Um
mich
vor
den
Hochzeitsgästen
zu
blamieren.
พี่มาวันนี้
Ich
bin
heute
gekommen,
เหมือนมาให้เธอประจาน
Als
ob
ich
käme,
damit
du
mich
öffentlich
bloßstellst.
ตัดคอประหาร
Wie
eine
öffentliche
Hinrichtung,
ในงานวิวาห์คนรวย
Auf
der
Hochzeit
der
Reichen.
ยินดีด้วยที่เธอคนสวย
Herzlichen
Glückwunsch
dir,
du
Schöne,
ได้แฟนโก้สมส่า
Hast
einen
eleganten
Mann
gefunden,
wie
es
sich
für
dich
gehört.
งานวิวาห์แต่งเจ้า
Die
Hochzeitszeremonie,
die
dich
vermählt,
กินข้าวโต๊ะจีน
Man
isst
am
chinesischen
Tisch
(Bankett).
ส่วนอ้ายสิ้นปัญญาแข่งกับเขา
Was
mich
betrifft,
mir
fehlt
die
Macht,
mit
ihm
zu
konkurrieren,
เหลือความเมา
Es
bleibt
nur
der
Rausch,
นั่งเหงาเป็นเพื่อน
Sitze
einsam
hier,
die
Traurigkeit
mein
Begleiter.
เห็นเขาเลื่อนอาหารมาใหม่
Ich
sehe,
wie
sie
neue
Gerichte
bringen,
มันกินบ่ได้
Ich
kann
nichts
essen,
น้ำตาอ้ายหลั่งมา
Meine
Tränen
fließen.
น้ำตาหล่นบนโต๊ะจีน
Tränen
fallen
auf
den
chinesischen
Tisch.
ยิ่งตอนได้ยิน
Besonders
als
ich
höre,
เธอร่วมร้องเพลงคู่
Wie
ihr
zusammen
ein
Duett
singt.
ผู้คนในงาน
Die
Leute
auf
dem
Fest
อยากให้หอมกันให้ดู
Fordern
euch
auf,
euch
zu
küssen.
เจ้าบ่าวเจ้าสาว
Bräutigam
und
Braut,
ก็ยอมทำตามคนดู
Tun,
worum
die
Zuschauer
bitten.
พี่มองแล้วกลั้นไม่อยู่
Ich
sehe
zu
und
kann
mich
nicht
zurückhalten,
น้ำตาไหลพรูร่วงริน
Die
Tränen
strömen
und
rinnen
herab.
โต๊ะจีนนะมันกินใจอ้าย
Dieses
Festmahl,
es
zerreißt
mir
das
Herz,
มันสลายไปได้ทุกอย่าง
Es
zerstört
alles.
อันความหวังที่เคยวาดไว้
Die
Hoffnung,
die
ich
einst
hegte,
สุดท้ายได้แค่หวัง
Am
Ende
blieb
nur
leere
Hoffnung.
เขามาพังอ่ะความหวังเราสิ้น
Er
kam
und
zerstörte
unsere
Hoffnung
gänzlich.
จัดโต๊ะจีนเลี้ยงคนวันแต่ง
Ein
chinesisches
Bankett
veranstaltet,
um
die
Leute
am
Hochzeitstag
zu
bewirten.
เมื่อเขามาแรงเบิดแฮงต้าน
Als
er
mit
Macht
kam,
hatte
ich
keine
Kraft
mehr
zum
Widerstand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.