ไมค์ ภิรมย์พร - บุญผลา - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ไมค์ ภิรมย์พร - บุญผลา




บุญผลา
Deserved Fortune
บ่น่าเซื่อเนาะว่าเฮาสิมาพ้อกัน
I would never have believed that we would meet and fall in love.
คนตั้งว่าจักล้าน พอปานว่ามีผู้มาซุกยู้ใส่
In a world of millions, a stranger came up and embraced me.
ให้เฮาเว้าจา ให้ถืกชะตา ถืกใจ
You spoke, and it was sweet music to my ears.
จนตกหลุมความฮัก แล้วขึ้นบ่ได้
I fell head over heels in love and couldn't extricate myself.
งึดใจอยู่เด้เนาะ
My heart aches with longing,
ว่าโอ้ละหนอ นางเอย
My darling,
เจ้ากะเคยคึดนำอยู่แม่นบ่
Have you ever pondered our destiny?
ว่าฮักเฮาที่เกิดที่ก่อ กะย้อนว่าย้อนว่า
Why has our love blossomed?
ย้อนบุญผลา เด้เนาะ พาเฮามาพบพ้อ
Perhaps it is because of our past lives, my love.
ฮู้สึกคือกัน อยู่เนาะ คือฮักที่รอที่ฝัน
The same as the love of my dreams.
ให้บุญผลา พาฮัก ให้ฮักเฮาคือเก่าทุกวัน
May that love, which has brought us together, keep us together永遠.
ได้หายใจอยู่ใกล้ๆ กันจนฮอดมื้อตาย ได้ซ่ำนี้กะพอ
May we breathe, side by side, until our dying day. It would be the ultimate blessing.
บ่น่าเซื่อเนาะ ว่าอ้ายสิพ้อฮักแท้
I couldn't believe I would find true love
นอกจากพ่อกับแม่ กะมีแต่เจ้าฮั่นล่ะเด้อ
Besides my parents, I only have you.
อ้ายว่า อดข้าวกะตาย ขาดเจ้ากะบ่ได้ สั่นดอกวา
To me, going hungry is not as bad as losing you, I tremble at the thought.
เบิ่งแงงกันเด้อหล่า ให้สมบุพเพ
Let us cherish this bond.
เฮาฮ่วมสร้างมาเด้อ
Let us build a life together.
ว่าโอ้ละหนอ นางเอย
My darling,
เจ้ากะเคยคึดนำอยู่แม่นบ่
Have you ever pondered our destiny?
ว่าฮักเฮาที่เกิดที่ก่อ กะย้อนว่าย้อนว่า
Why has our love blossomed?
ย้อนบุญผลา เด้เนาะ พาเฮามาพบพ้อ
Perhaps it is because of our past lives, my love.
ฮู้สึกคือกัน อยู่เนาะ คือฮักที่รอที่ฝัน
The same as the love of my dreams.
ให้บุญผลา พาฮัก ให้ฮักเฮาคือเก่าทุกวัน
May that love, which has brought us together, keep us together永遠.
ได้หายใจอยู่ใกล้ๆ กันจนฮอดมื้อตาย ได้ซ่ำนี้กะพอ
May we breathe, side by side, until our dying day. It would be the ultimate blessing.
ว่าโอ้ละหนอ นางเอย
My darling,
เจ้ากะเคยคึดนำอยู่แม่นบ่
Have you ever pondered our destiny?
ว่าฮักเฮาที่เกิดที่ก่อ กะย้อนว่าย้อนว่า
Why has our love blossomed?
ย้อนบุญผลา เด้เนาะ พาเฮามาพบพ้อ
Perhaps it is because of our past lives, my love.
ฮู้สึกคือกัน อยู่เนาะ คือฮักที่รอที่ฝัน
The same as the love of my dreams.
ให้บุญผลา พาฮัก ให้ฮักเฮาคือเก่าทุกวัน
May that love, which has brought us together, keep us together永遠.
ได้หายใจอยู่ใกล้ๆ กันจนฮอดมื้อตาย ได้ซ่ำนี้กะพอ
May we breathe, side by side, until our dying day. It would be the ultimate blessing.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.