ไมค์ ภิรมย์พร - หัวใจลอยตัว - перевод текста песни на немецкий




หัวใจลอยตัว
Schwimmendes Herz
เหตุใดดวงใจกานดา
Warum, Herz der Geliebten,
จึงแกว่งไปมาเหมือนค่าเงินบาท
schwankst du hin und her wie der Wert des Baht?
[เหตุใดดวงใจกานดา
[Warum, Herz der Geliebten,
จึงแกว่งไปมาเหมือนค่าเงินบาท]
schwankst du hin und her wie der Wert des Baht?]
เดี๋ยวรัก เดี๋ยวเมินใจพี่สะเทิ้นเกินๆขาดๆ
Mal liebst du, mal ignorierst du mich, mein Herz ist erschüttert, unvollständig.
หัวใจเหมือนค่าเงินบาท
Mein Herz ist wie der Wert des Baht,
ตอนเขาประกาศค่าเงินลอยตัว
als sie den schwankenden Wechselkurs verkündeten.
ทุ่มเทรักเธอมานานชาวบ้านโจษขานรู้กันไปทั่ว
Ich habe dir lange meine Liebe gewidmet, die Leute tratschen, jeder weiß es.
ฉากรัก สดใสก็ต้องมากลายเป็นรักมืดมัว
Die helle Liebesszene musste zu einer düsteren, dunklen Liebe werden.
ใจเจ้า ลอยตัวจนพี่เวียนหัวมืดมัววกวน
Dein Herz schwebt, bis mir schwindelig wird, verwirrt, im Kreis drehend.
โอ้ยเด้นาง ความฝันค้างเมื่อคนมีตางค์
Oh Mädchen, die Träume bleiben unerfüllt, wenn ein reicher Mann
มาเกี้ยวมาแหว่แม่ผู้นางเอ๊ย
kommt, um dich zu umwerben, oh Mädchen.
คนมีใจฮักแท้กลับมาแก้เปลี่ยนคำ
Derjenige mit wahrer Liebe muss erleben, wie du deine Versprechen änderst.
จากเว้าย้ำมาเป็นท่าวางเฉย
Von wiederholten Schwüren zu gleichgültigem Verhalten.
จากเว้าย้ำเว้าย้ำมาเป็นท่าวางเฉย
Von wiederholten, wiederholten Schwüren zu gleichgültigem Verhalten.
คือบ่เคยมีใจฮักกันแท้น้อน้อง
Als hättest du mich nie wirklich geliebt, Mädchen.
คงมองคิดหาทางออก
Du suchst wohl nach einem Ausweg.
อ้ายถามเจ้าบอกว่าหัวใจลอยตัว
Ich frage dich, du sagst, dein Herz schwebt frei.
จากเคยรักอ้ายดั่งทูลหัว
Früher liebtest du mich über alles,
พอเขาพันพัวก็วางตัวเป็นกลาง
doch als er auftauchte, wurdest du neutral.
เริ่มสงวนท่าทีไม่ยืนเคียงพี่เหมือนดั่งที่เคยหวัง
Du beginnst, dich zurückzuhalten, stehst nicht mehr an meiner Seite, wie ich einst hoffte.
หัวใจเจ้าลอยกลางๆ
Dein Herz schwebt unentschieden.
หัวใจเจ้าลอยกลางๆ
Dein Herz schwebt unentschieden.
พร้อมจะเปลี่ยนทางถ้าพบคนใหม่ดี
Bereit, den Weg zu ändern, wenn du jemand Besseren findest.
เป็นแนวนี้คนเจ็บตัวฟรีกะคือพี่แฟนเก่า
So wie es ist, bin derjenige, der umsonst leidet, ich, dein Ex-Freund.
แน่นางเอ้ยในหัวใจฮักเจ้ามีแผนแท้แน่นอน
Oh Mädchen, in deinem liebenden Herzen gibt es sicher einen Plan.
แผนซับซ้อนซับซ้อนซ้อนซับซับซ้อน
Ein komplexer, komplexer, vielschichtiger, komplexer Plan.
สิถอนรักหนีป๋ากะเลยตัดปัญหาว่าบ่อิงไผแท้
Um die Liebe zurückzuziehen und mich zu verlassen, löst du das Problem, indem du sagst, du seist an niemanden wirklich gebunden.
เปลี่ยนใจไปตามเงินตรา
Du änderst deine Meinung dem Geld entsprechend.
ใจเจ้านั่นหนาเหมือนค่าเงินบาท
Dein Herz, ja, es ist wie der Wert des Baht.
[เปลี่ยนใจไปตามเงินตรา
[Du änderst deine Meinung dem Geld entsprechend.
ใจเจ้านั่นหนาเหมือนค่าเงินบาท]
Dein Herz, ja, es ist wie der Wert des Baht.]
เมื่อเขา เข้ามาก็รีบถลามันน่าอนาถ
Als er kam, bist du ihm sofort nachgelaufen, es ist erbärmlich.
ความรักพี่โดนพิฆาต
Meine Liebe wurde vernichtet,
เหมือนค่าเงินบาทถอยลงถอยลง
wie der Wert des Baht, der fällt und fällt.
โอ้ยเด้นางใจงอโค้งลอยขึ้นลอยลง
Oh Mädchen, dein wankelmütiges Herz schwebt auf und ab.
บ่มีแน่จักเทื่อ
Es ist niemals sicher.
แน่นางเอ้ยพร้อมสิเปลี่ยนทุกเมื่อ
Oh Mädchen, jederzeit bereit, dich zu ändern.
คันนางพ้อผู้ดีเป็นแบบนี้
Wenn du jemanden Besseren triffst, ist es so.
แบบนี้ อ้ายเลยบ่มีหลัก
Deswegen habe ich keinen Halt mehr.
มีแต่ความอกหัก
Es gibt nur Herzschmerz,
ล่องลอยในใจอ้าย
der in meinem Herzen treibt.
ล่องลอยในใจอ้าย เอย
Der in meinem Herzen treibt, oh je.





Авторы: Sala Kunnawuthti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.