Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฮักแพงกันเด้อ
Lieben wir uns innig
จักสิเว้าสิวาสิหาคำได๋
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
welche
Worte
ich
finden
soll,
มาตอบแทนหัวใจน้องหล่า
um
deinem
Herzen
zu
danken,
meine
Liebste.
ตั้งแต่เฮาตกลงอยู่กินกันมา
Seit
wir
beschlossen
haben,
zusammenzuleben,
ชีวิตอ้ายกะมีแต่คำแพง
gab
es
in
meinem
Leben
nur
dich,
Liebste.
อันได๋แนวได๋ที่บ่ได้จากฟ้า
Was
auch
immer
der
Himmel
nicht
gab,
เจ้ากะพาอ้ายสร้างอ้ายแปลง
hast
du
mich
dazu
gebracht,
es
zu
bauen
und
zu
erschaffen.
คนถืกเลขเขาว่าโชคดีแฮง
Man
sagt,
Leute,
die
im
Lotto
gewinnen,
haben
großes
Glück,
ยังบ่เคิงส่ำอ้ายมีเจ้า
aber
das
ist
nicht
mal
halb
so
viel
Glück,
wie
ich
habe,
dich
zu
haben.
ขอบใจเด้อคำแพง
Danke
dir,
Liebste,
ที่มาแต่งแต้มเติมใจเหงา
dass
du
gekommen
bist,
um
mein
einsames
Herz
zu
schmücken
und
zu
füllen.
อ้ายสัญญาสิฮักแต่เจ้า
Ich
verspreche,
nur
dich
zu
lieben,
จนแก่จนเฒ่าตายหนีจากกัน
bis
wir
alt
und
grau
sind,
bis
der
Tod
uns
scheidet.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass
uns
glücklich
und
beständig
sein,
einander
immer
treu
lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest
verbunden
wie
Klebreis,
lass
uns
unsere
Träume
gemeinsam
bis
zum
Ende
verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass
uns
Schicksalsgefährten
sein,
die
jedes
Problem
gemeinsam
meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้า
einander
Kraft
geben,
wenn
wir
müde
sind,
ลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
und
furchtlos
voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass
uns
ein
kostbares
Paar
sein,
das
liebt
und
keinen
anderen
sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere
Liebe
sammeln,
um
uns
zu
umgeben
und
unsere
Herzen
füreinander
zu
wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass
uns
Ehepartner
sein,
die
einander
bis
ins
Herz
schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns
für
immer
und
ewig
lieben
und
wertschätzen.
ขอบใจเด้อคำแพง
Danke
dir,
Liebste,
ที่มาแต่งแต้มเติมใจเหงา
dass
du
gekommen
bist,
um
mein
einsames
Herz
zu
schmücken
und
zu
füllen.
อ้ายสัญญาสิฮักแต่เจ้า
Ich
verspreche,
nur
dich
zu
lieben,
จนแก่จนเฒ่าตายหนีจากกัน
bis
wir
alt
und
grau
sind,
bis
der
Tod
uns
scheidet.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass
uns
glücklich
und
beständig
sein,
einander
immer
treu
lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest
verbunden
wie
Klebreis,
lass
uns
unsere
Träume
gemeinsam
bis
zum
Ende
verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass
uns
Schicksalsgefährten
sein,
die
jedes
Problem
gemeinsam
meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้าลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
einander
Kraft
geben,
wenn
wir
müde
sind,
und
furchtlos
voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass
uns
ein
kostbares
Paar
sein,
das
liebt
und
keinen
anderen
sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere
Liebe
sammeln,
um
uns
zu
umgeben
und
unsere
Herzen
füreinander
zu
wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass
uns
Ehepartner
sein,
die
einander
bis
ins
Herz
schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns
für
immer
und
ewig
lieben
und
wertschätzen.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass
uns
glücklich
und
beständig
sein,
einander
immer
treu
lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest
verbunden
wie
Klebreis,
lass
uns
unsere
Träume
gemeinsam
bis
zum
Ende
verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass
uns
Schicksalsgefährten
sein,
die
jedes
Problem
gemeinsam
meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้าลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
einander
Kraft
geben,
wenn
wir
müde
sind,
und
furchtlos
voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass
uns
ein
kostbares
Paar
sein,
das
liebt
und
keinen
anderen
sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere
Liebe
sammeln,
um
uns
zu
umgeben
und
unsere
Herzen
füreinander
zu
wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass
uns
Ehepartner
sein,
die
einander
bis
ins
Herz
schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns
für
immer
und
ewig
lieben
und
wertschätzen.
เด้อนางเด้อ
Ja,
meine
Liebste,
ja,
ฮักกันแพงกัน
lieben
wir
uns,
schätzen
wir
uns,
เด้อน้องหล่า
ja,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phanuwat Wisetwongsa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.