ไมค์ ภิรมย์พร - ฮักแพงกันเด้อ - перевод текста песни на немецкий




ฮักแพงกันเด้อ
Lieben wir uns innig
จักสิเว้าสิวาสิหาคำได๋
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, welche Worte ich finden soll,
มาตอบแทนหัวใจน้องหล่า
um deinem Herzen zu danken, meine Liebste.
ตั้งแต่เฮาตกลงอยู่กินกันมา
Seit wir beschlossen haben, zusammenzuleben,
ชีวิตอ้ายกะมีแต่คำแพง
gab es in meinem Leben nur dich, Liebste.
อันได๋แนวได๋ที่บ่ได้จากฟ้า
Was auch immer der Himmel nicht gab,
เจ้ากะพาอ้ายสร้างอ้ายแปลง
hast du mich dazu gebracht, es zu bauen und zu erschaffen.
คนถืกเลขเขาว่าโชคดีแฮง
Man sagt, Leute, die im Lotto gewinnen, haben großes Glück,
ยังบ่เคิงส่ำอ้ายมีเจ้า
aber das ist nicht mal halb so viel Glück, wie ich habe, dich zu haben.
ขอบใจเด้อคำแพง
Danke dir, Liebste,
ที่มาแต่งแต้มเติมใจเหงา
dass du gekommen bist, um mein einsames Herz zu schmücken und zu füllen.
อ้ายสัญญาสิฮักแต่เจ้า
Ich verspreche, nur dich zu lieben,
จนแก่จนเฒ่าตายหนีจากกัน
bis wir alt und grau sind, bis der Tod uns scheidet.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass uns glücklich und beständig sein, einander immer treu lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest verbunden wie Klebreis, lass uns unsere Träume gemeinsam bis zum Ende verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass uns Schicksalsgefährten sein, die jedes Problem gemeinsam meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้า
einander Kraft geben, wenn wir müde sind,
ลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
und furchtlos voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass uns ein kostbares Paar sein, das liebt und keinen anderen sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere Liebe sammeln, um uns zu umgeben und unsere Herzen füreinander zu wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass uns Ehepartner sein, die einander bis ins Herz schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns für immer und ewig lieben und wertschätzen.
ขอบใจเด้อคำแพง
Danke dir, Liebste,
ที่มาแต่งแต้มเติมใจเหงา
dass du gekommen bist, um mein einsames Herz zu schmücken und zu füllen.
อ้ายสัญญาสิฮักแต่เจ้า
Ich verspreche, nur dich zu lieben,
จนแก่จนเฒ่าตายหนีจากกัน
bis wir alt und grau sind, bis der Tod uns scheidet.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass uns glücklich und beständig sein, einander immer treu lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest verbunden wie Klebreis, lass uns unsere Träume gemeinsam bis zum Ende verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass uns Schicksalsgefährten sein, die jedes Problem gemeinsam meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้าลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
einander Kraft geben, wenn wir müde sind, und furchtlos voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass uns ein kostbares Paar sein, das liebt und keinen anderen sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere Liebe sammeln, um uns zu umgeben und unsere Herzen füreinander zu wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass uns Ehepartner sein, die einander bis ins Herz schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns für immer und ewig lieben und wertschätzen.
ให้เฮาสุขขีมั่นเสมอหมั่นฮักเดียว
Lass uns glücklich und beständig sein, einander immer treu lieben,
คือจั่งปั้นข้าวเหนียวกอดเกี้ยวไปสุดฝัน
fest verbunden wie Klebreis, lass uns unsere Träume gemeinsam bis zum Ende verfolgen.
ให้เฮาเป็นคู่กรรมอยู่นำทุกปัญหา
Lass uns Schicksalsgefährten sein, die jedes Problem gemeinsam meistern,
เติมแฮงใจยามลอยล้าลุยฝ่าแบบบ่ย่าน
einander Kraft geben, wenn wir müde sind, und furchtlos voranschreiten.
ให้เฮาเป็นคู่แก้วฮักแล้วบ่มีใหม่
Lass uns ein kostbares Paar sein, das liebt und keinen anderen sucht,
ตุ้มเอาฮักมาต้อมไว้ห่มใจดอกให้กัน
unsere Liebe sammeln, um uns zu umgeben und unsere Herzen füreinander zu wärmen.
ให้เฮาเป็นคู่ครองส่องซอดฮอดหัวใจ
Lass uns Ehepartner sein, die einander bis ins Herz schauen,
ฮักแพงกันตลอดไปชั่วนิจนิรันด์
uns für immer und ewig lieben und wertschätzen.
เด้อนางเด้อ
Ja, meine Liebste, ja,
ฮักกันแพงกัน
lieben wir uns, schätzen wir uns,
เด้อน้องหล่า
ja, mein Schatz.





Авторы: Phanuwat Wisetwongsa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.