ไมค์ ภิรมย์พร - เทปม้วนนั้น - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ไมค์ ภิรมย์พร - เทปม้วนนั้น




เทปม้วนนั้น
That Cassette Tape
ยังเก็บเอาไว้เรื่อยมา ช่วงเวลาที่เราใช้ร่วมกัน
I've been keeping our moments together close to my heart
เพลงเพลงนั้นที่เคยเปิดฟังตอนเหงา
The songs we used to listen to when we felt lonely
เพลงนั้นของวันวานที่มันเป็นเพลงของเรา
The melodies that were once ours, now they're relics of the past
เคยให้กันเมื่อวันเก่า จากวันนั้น ยังผูกพันเราไว้อยู่
A gift you gave me long ago, connecting us still, even though we're apart
ผ่านมาไม่รู้ว่านานแค่ไหน
I can't remember how much time has passed
คิดถึงทีไร อบอุ่นหัวใจทุกครั้ง
But every time I think of you, my heart fills with warmth
วันคืนผ่านไป โลกก็เปลี่ยนไปหลายอย่าง
The world has changed in countless ways since those days
แต่ไม่มีสักครั้ง ที่ใจเราเปลี่ยนไปเลย
But my love for you, it remains the same, it's unwavering
เทปม้วนนั้น ยังเก็บไว้ยังวางที่เก่า
That cassette tape, I still keep it in its place
เทปม้วนนั้น มีเรื่องราวของเราข้างใน
That cassette tape, it holds our memories within
อยู่ด้วยกันในทุกเพลงที่ทำให้ยิ้มและร้องไห้
We're together in every song, making me smile and cry
ขอบคุณที่ไม่เคยทิ้งกันไปไหน
Thank you for never leaving my side
อยากให้รักกันไปนานนาน
I wish that our love will last forever
จะอยู่ที่ไหนเมื่อไร เสียงเพลงเราก็ลอยมาให้ฟัง
No matter where I am or what time it is, our music finds its way to me
ในบางครั้งก็ยังร้องตามออกไป
Sometimes I can't help but sing along
เพลงนั้นที่มีคำและความทรงจำมากมาย
The lyrics hold so many memories, so many emotions
มีแค่เราที่เข้าใจ และเพลงนั้น ยังผูกพันเราไว้อยู่
Only we can understand, and that music, it still keeps us connected
ผ่านมาไม่รู้ว่านานแค่ไหน
I can't remember how much time has passed
คิดถึงทีไร อบอุ่นหัวใจทุกครั้ง
But every time I think of you, my heart fills with warmth
วันคืนผ่านไป โลกก็เปลี่ยนไปหลายอย่าง
The world has changed in countless ways since those days
แต่ไม่มีสักครั้ง ที่ใจเราเปลี่ยนไปเลย
But my love for you, it remains the same, it's unwavering
เทปม้วนนั้น ยังเก็บไว้ยังวางที่เก่า
That cassette tape, I still keep it in its place
เทปม้วนนั้น มีเรื่องราวของเราข้างใน
That cassette tape, it holds our memories within
อยู่ด้วยกันในทุกเพลงที่ทำให้ยิ้มและร้องไห้
We're together in every song, making me smile and cry
ขอบคุณที่ไม่เคยทิ้งกันไปไหน
Thank you for never leaving my side
อยากให้รักกันไปนานนาน
I wish that our love will last forever
สัญญาจะอยู่ข้างข้าง ตลอดไป เราจะรักกันไปนานนาน
I promise to be by your side, always. We'll love each other forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.