ไมค์ ภิรมย์พร - เพื่อรักเพื่อเรา [นายฮ้อยทมิฬ] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ไมค์ ภิรมย์พร - เพื่อรักเพื่อเรา [นายฮ้อยทมิฬ]




เพื่อรักเพื่อเรา [นายฮ้อยทมิฬ]
For the Love of Us [Mr. Tamail]
คนฮักอยู่หลัง
Your lover stays behind
ความหวัง นั้นรออยู่ไกล
Hope lingers in the distance
อ้ายลูกผู้ชาย
I, a man of honour
จำใจ ต้องจำเดินทาง
Must embark on this journey
ห่างคนที่รัก
Away from my love
ก้าวไปคว้าชัยแห่งหวัง
To pursue triumph and hope
กลับมาฝากนาง
And return to you, my dear
เพื่อสร้าง รังรักสองเรา
To build our nest of love
จำสายตาเหงา
I remember your lonely gaze
ใจวันอ้ายก้าวจากมา
The day I left
ดั่งโซ่สัญญา
Like a chain of promises
คล้องใจ ไม่ให้ลืมเงา
Binding our hearts, never to forget
อดทนเพื่อรัก
I endure for love
อาจยอม ลำบากเพื่อเรา
I'll endure hardship for us
ทุกยามที่เหงา
In every lonely moment
คำเว้า นี่คือแรงใจ
Your words are my strength
ทาง แสนไกล
The path is long
อ้ายพร้อมจะฝ่า
But I'll forge ahead
สู้เพื่อวันหน้า
For a brighter future
ชีวิต สองเราสดใส
A vibrant life for the two of us
ห่วงเจ้านัก
I worry for you
รักเจ้า ทุกห้วงคำนึง
I love you with every thought
กอดความคิดถึง
I hold onto the thought of you
แทนร่าง แรมทางห่างไกล
To comfort me on this distant journey
สู้กับงานหนัก
I toil hard
เหนื่อยนัก อ้ายก็ทนไหว
Exhaustion be damned
แต่สู้กับใจ
But my heart aches
คิดถึงเจ้า สุดทนหนอนาง
For you, my love, I yearn
เจ้าคอยอยู่หลัง
You wait for me
จง ระวังจิตใจ
Guard your heart
ชายอื่นกล้ำกราย
Should others approach
ขอใจ อย่าได้เปลี่ยนทาง
Let no one else claim your love
ปกป้องใจรัก
Protect our love
ไว้รอ วันอ้ายคืนรัง
Until I return to our nest
บ่นานดอกนาง
I'll be back soon, my love
ความหวัง จะเป็นของเรา
Hope will be ours
เจ้าคอยอยู่หลัง
You wait for me
จง ระวังจิตใจ
Guard your heart
ชายอื่นกล้ำกราย
Should others approach
ขอใจ อย่าได้เปลี่ยนทาง
Let no one else claim your love
ปกป้องใจรัก
Protect our love
ไว้รอ วันอ้ายคืนรัง
Until I return to our nest
บ่นานดอกนาง
I'll be back soon, my love
ความหวัง จะเป็นของเรา
Hope will be ours






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.