ไมค์ ภิรมย์พร - ในความคึดฮอดมีแต่เจ้าผู้เดียว - перевод текста песни на немецкий




ในความคึดฮอดมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
ฮัก มันยังฮักคือเก่า
Liebe, ich liebe dich immer noch wie früher
ฮัก ที่เบิดสิทธิ์เว้าแต่วันนั้น
Liebe, zu der ich seit jenem Tag kein Recht mehr habe zu sprechen
บ่เคยลืม บ่เคยลืมมื้อเคยอยู่นำกัน
Ich habe nie vergessen, nie die Tage vergessen, als wir zusammen waren
ก็ยังจำทุกเรื่องราวของเจ้าตลอดมา
Ich erinnere mich immer noch an jede Geschichte über dich
ทั้งที่อ้ายก็ฮู้เฮาเลิกกันมาตั้งดน
Obwohl ich weiß, dass wir uns schon lange getrennt haben
เฮาอยู่คนละส่นของโลกมาตั้งนาน
Wir sind schon lange an verschiedenen Enden der Welt
แต่ชีวิตของอ้ายในทุกวัน
Aber mein Leben, jeden Tag
มันยังหวังสิได้พ้อหน้า
Hofft es immer noch, dein Gesicht zu sehen
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวบ่เคยมีไผเข้ามา
Nur du allein, niemand anderes ist je eingetreten
เจ้าฮู้บ่ตั้งแต่เจ้าลา
Weißt du, seit du gegangen bist
ก็มีแต่คำว่าคึดฮอดเด้
Gibt es nur das Wort 'Ich vermisse dich'
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวถึงเฮาสิฮ้างสิเพ
Nur du allein, auch wenn wir getrennt sind, zerbrochen
อยู่จังได๋ยังห่วงใยอยู่เด้
Wie geht es dir? Ich mache mir immer noch Sorgen
ยังถามข่าวย่อนยังฮักเจ้าหลาย
Ich frage immer noch nach dir, weil ich dich immer noch sehr liebe
รอ อ้ายยังรอคนดี
Warten, ich warte immer noch, meine Liebe
รอ ถึงมันบ่มีเลยจุดหมาย
Warten, auch wenn es völlig ziellos ist
มีบ่หนอ มีบ่หนอที่เจ้าคึดคืออ้าย
Gibt es eine Chance, gibt es eine Chance, dass du genauso denkst wie ich?
หรือเจ้านั้นยังคงยืนยันบ่คืนต่าวมา
Oder bestehst du immer noch darauf, nicht zurückzukehren?
ทั้งที่อ้ายก็ฮู้เฮาเลิกกันมาตั้งดน
Obwohl ich weiß, dass wir uns schon lange getrennt haben
เฮาอยู่คนละส่นของโลกมาตั้งนาน
Wir sind schon lange an verschiedenen Enden der Welt
แต่ชีวิตของอ้ายในทุกวัน
Aber mein Leben, jeden Tag
มันยังหวังสิได้พ้อหน้า
Hofft es immer noch, dein Gesicht zu sehen
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวบ่เคยมีไผเข้ามา
Nur du allein, niemand anderes ist je eingetreten
เจ้าฮู้บ่ตั้งแต่เจ้าลา
Weißt du, seit du gegangen bist
ก็มีแต่คำว่าคึดฮอดเด้
Gibt es nur das Wort 'Ich vermisse dich'
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวถึงเฮาสิฮ้างสิเพ
Nur du allein, auch wenn wir getrennt sind, zerbrochen
อยู่จังได๋ยังห่วงใยอยู่เด้
Wie geht es dir? Ich mache mir immer noch Sorgen
ยังถามข่าวย่อนยังฮักเจ้าหลาย
Ich frage immer noch nach dir, weil ich dich immer noch sehr liebe
ทั้งที่อ้ายก็ฮู้เฮาเลิกกันมาตั้งดน
Obwohl ich weiß, dass wir uns schon lange getrennt haben
เฮาอยู่คนละส่นของโลกมาตั้งนาน
Wir sind schon lange an verschiedenen Enden der Welt
แต่ชีวิตของอ้ายในทุกวัน
Aber mein Leben, jeden Tag
มันยังหวังสิได้พ้อหน้า
Hofft es immer noch, dein Gesicht zu sehen
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวบ่เคยมีไผเข้ามา
Nur du allein, niemand anderes ist je eingetreten
เจ้าฮู้บ่ตั้งแต่เจ้าลา
Weißt du, seit du gegangen bist
ก็มีแต่คำว่าคึดฮอดเด้
Gibt es nur das Wort 'Ich vermisse dich'
ในความคึดฮอดมันมีแต่เจ้าผู้เดียว
In meinen Gedanken bist nur du allein
เจ้าผู้เดียวถึงเฮาสิฮ้างสิเพ
Nur du allein, auch wenn wir getrennt sind, zerbrochen
อยู่จังได๋ยังห่วงใยอยู่เด้
Wie geht es dir? Ich mache mir immer noch Sorgen
ยังถามข่าวย่อนยังฮักเจ้าหลาย
Ich frage immer noch nach dir, weil ich dich immer noch sehr liebe
อยู่จังได๋ยังห่วงใยอยู่เด้
Wie geht es dir? Ich mache mir immer noch Sorgen
ยังถามข่าวย่อนยังฮักเจ้าหลาย
Ich frage immer noch nach dir, weil ich dich immer noch sehr liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.