Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฟ้า.เราเองจะเปิดฟ้า
Himmel.
Wir
selbst
werden
den
Himmel
öffnen,
ทะลวงให้เปลวแดดเบื้องบนนั้นส่องมา
durchbrechen,
dass
die
Sonne
von
oben
herab
scheint,
แล้วหาหนทางใหม่
und
einen
neuen
Weg
finden.
หากมันมืดเสียจนทุกทุกสิ่งฝ้าฟาง
Wenn
es
so
dunkel
ist,
dass
alles
verschwimmt,
เกือบจะหมดหนทางทุกทุกอย่างที่ทำ
fast
jede
Möglichkeit,
die
wir
haben,
verloren
scheint,
มืดจนไม่เห็นทางเมื่อใจถูกครอบงำ
dunkel,
dass
kein
Weg
mehr
sichtbar
ist,
wenn
das
Herz
überwältigt
wird,
เปรียบกันกับเมฆดำเลื่อนลงต่ำเข้ามา
gleich
den
dunklen
Wolken,
die
sich
herabsenken.
อาจจะจริงที่มันมืดมน
มืดจนใจหาย
Es
mag
stimmen,
dass
es
düster
ist,
so
dunkel,
dass
das
Herz
schwindet,
อย่ายอมเราพร้อมจะสู้ไป
aber
gib
nicht
auf,
wir
kämpfen
gemeinsam
weiter,
สู้จนขาดใจมืดเท่าไหร่ไม่กลัว
kämpfen
bis
zum
letzten
Atemzug,
egal
wie
dunkel
es
wird
– keine
Angst.
ฟ้า.เราเองจะเปิดฟ้า
Himmel.
Wir
selbst
werden
den
Himmel
öffnen,
ทะลวงให้เปลวแดดเบื้องบนนั้นส่องมา
durchbrechen,
dass
die
Sonne
von
oben
herab
scheint,
แล้วหาหนทางใหม่
und
einen
neuen
Weg
finden.
อาจจะจริงที่มันมืดมนมืดจนใจหาย
Es
mag
stimmen,
dass
es
düster
ist,
so
dunkel,
dass
das
Herz
schwindet,
อย่ายอมเราพร้อมจะสู้ไป
aber
gib
nicht
auf,
wir
kämpfen
gemeinsam
weiter,
สู้จนขาดใจมืดเท่าไหร่ไม่กลัว
kämpfen
bis
zum
letzten
Atemzug,
egal
wie
dunkel
es
wird
– keine
Angst.
ฟ้า.เราเองจะเปิดฟ้า
Himmel.
Wir
selbst
werden
den
Himmel
öffnen,
ทะลวงให้เปลวแดดเบื้องบนนั้นส่องมา
durchbrechen,
dass
die
Sonne
von
oben
herab
scheint,
แล้วหาหนทางใหม่
und
einen
neuen
Weg
finden.
ฟ้า.เราเองจะเปิดฟ้า
Himmel.
Wir
selbst
werden
den
Himmel
öffnen,
ทะลวงให้เปลวแดดเบื้องบนนั้นส่องมา
durchbrechen,
dass
die
Sonne
von
oben
herab
scheint,
แล้วหาหนทางใหม่
und
einen
neuen
Weg
finden.
ค้นหาหนทางใหม่
Einen
neuen
Weg
suchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Temtung
дата релиза
01-12-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.