Текст и перевод песни PARIS - รักติดไซเรน - Midnight Version From รักฉุดใจนายฉุกเฉิน
รักติดไซเรน - Midnight Version From รักฉุดใจนายฉุกเฉิน
Любовь под сиреной - Midnight Version из сериала "Любовная тревога")
บางทีถ้าเธอยอมใจเย็นเย็นและฟังฉันสักหน่อย
Если
бы
ты
хоть
немного
успокоилась
и
выслушала
меня,
บางวันที่ไม่เจอทำให้เธอต้องเงียบเหงาบ่อยบ่อย
Дни,
когда
мы
не
видимся,
часто
заставляют
тебя
грустить.
ไม่จริงไม่เลยยังไม่เคยจะไปหาใครใคร
Неправда,
я
ни
к
кому
не
ходил,
เธออย่าไปคิดอะไร
Не
думай
об
этом.
ก็อยากให้รู้เอาไว้
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
ก่อนนั้นเธอจะทำทำอะไรเธอใจถึงสปอร์ต
Раньше
ты
была
такой
беззаботной
и
смелой,
ตอนนี้เธอจะทำทำอะไรฉันใจหายตลอด
А
теперь,
что
бы
ты
ни
делала,
мое
сердце
постоянно
замирает.
ไม่ดูไม่แลและไม่แคร์เธอจะให้ฉันยังไง
Ты
не
смотришь,
не
обращаешь
внимания,
что
бы
я
ни
делал,
ก็เธอไม่คิดอะไร
Ты
ни
о
чем
не
думаешь.
แต่ฉันคิดได้ไหม
โอ้
А
могу
ли
я
думать?
Ох...
ก็เครื่องมันแฮงค์ไม่อย่างนั้นก็เน็ตกาก
То
телефон
зависает,
то
интернет
плохой,
เฟซมันล่มก็ไลน์ด้วยอย่าคิดมาก
Facebook
упал,
пиши
в
Line,
не
переживай.
อยากสื่อสารไม่ต้องพึ่งนกพิราบ
Чтобы
общаться,
не
нужны
почтовые
голуби,
แค่คิดถึงทำแค่นั้นฉันก็ทราบ
Просто
подумай
обо
мне,
и
я
все
пойму.
จะไปอยู่ตรงหน้า
Я
буду
рядом,
จะไปหาแน่แน่
Я
обязательно
приеду,
เธอจะอยู่ที่ไหนจะเปิดไซเรนไปหาเธอแน่
Где
бы
ты
ни
была,
я
включу
сирену
и
найду
тебя.
จะให้ฉันคิดยังไง
Что
мне
думать?
แค่คิดถึงฉันเอาไว้
Просто
думай
обо
мне,
ไม่ได้อยากถามแต่แค่อยากรู้ว่าเธอยังรักฉันไหม
Не
хочу
спрашивать,
но
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня
еще.
อยู่ใกล้แค่นี้แต่เหมือนเธอนั้นห่างไกลแสนไกล
Ты
так
близко,
но
кажешься
такой
далекой,
ใจเธอวันนี้ไปเป็นของใคร
Кому
принадлежит
твое
сердце
сегодня?
อยากอธิษฐานให้ปาฏิหาริย์วันนั้นกลับมาได้ไหม
Хотел
бы
я
помолиться,
чтобы
то
чудо
вернулось,
มีเธอมีฉันไม่ว่าเรานั้นจะอยู่ที่ใด
Ты
и
я,
где
бы
мы
ни
были,
แค่หลับตาลงลืมตาเมื่อไรก็มีเธอ
Просто
закрой
глаза,
открой
их,
и
ты
увидишь
меня.
ช่วยดูแลกัน
Побудь
со
мной,
ก็เธอยังเป็นเธอคนเดิมเดิมที่ชอบคิดไปเอง
Ты
все
та
же,
та,
которая
любит
все
придумывать,
และเธอยังเป็นเธอคนเดิมเดิมคนที่ง้อไม่เก่ง
ฮู้
И
ты
все
та
же,
та,
которая
не
умеет
мириться.
Ху.
แค่คำคำเดียวเป็นอะไรที่มันพูดไม่ออก
Всего
одно
слово,
но
я
не
могу
его
произнести,
ก็อยากจะซึ้งจะบอก
Хочу
быть
сентиментальным,
сказать,
แต่เธอพูดก่อนไหม
โอ้
Но
может,
ты
скажешь
первой?
Ох...
ก็เครื่องมันแฮงก์ไม่อย่างนั้นก็เน็ตกาก
То
телефон
зависает,
то
интернет
плохой,
เฟซมันล่มก็ไลน์ด้วยอย่าคิดมาก
Facebook
упал,
пиши
в
Line,
не
переживай.
อยากสื่อสารไม่ต้องพึ่งนกพิราบ
Чтобы
общаться,
не
нужны
почтовые
голуби,
แค่คิดถึงทำแค่นั้นฉันก็ทราบ
Просто
подумай
обо
мне,
и
я
все
пойму.
จะไปอยู่ตรงหน้า
Я
буду
рядом,
จะไปหาแน่แน่
Я
обязательно
приеду,
เธอจะอยู่ที่ไหนจะเปิดไซเรนไปหาเธอแน่
Где
бы
ты
ни
была,
я
включу
сирену
и
найду
тебя.
จะให้ฉันคิดยังไง
Что
мне
думать?
แค่คิดถึงฉันเอาไว้
Просто
думай
обо
мне,
ไม่ได้อยากถามแต่แค่อยากรู้ว่าเธอยังรักฉันไหม
Не
хочу
спрашивать,
но
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня
еще.
อยู่ใกล้แค่นี้แต่เหมือนเธอนั้นห่างไกลแสนไกล
Ты
так
близко,
но
кажешься
такой
далекой,
ใจเธอวันนี้ไปเป็นของใคร
Кому
принадлежит
твое
сердце
сегодня?
อยากอธิษฐานให้ปาฏิหาริย์วันนั้นกลับมาได้ไหม
Хотел
бы
я
помолиться,
чтобы
то
чудо
вернулось,
มีเธอมีฉันไม่ว่าเรานั้นจะอยู่ที่ใด
Ты
и
я,
где
бы
мы
ни
были,
แค่หลับตาลงลืมตาเมื่อไรก็มีเธอ
Просто
закрой
глаза,
открой
их,
и
ты
увидишь
меня.
ช่วยดูแลกัน
Побудь
со
мной,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ณรงค์ศักดิ์ ศรีบรรฎาศักดิ์วัชรากรณ์, ธานี วงศ์นิวัติขจร, พาริส อินทรโกมาลย์สุต
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.