Текст и перевод песни ไอซ์ พาริส feat. แพรวา ณิชาภัทร - รักติดไซเรน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักติดไซเรน
Love Stuck on Siren
บางที
ถ้าเธอยอม
ใจเย็น
ๆ
และฟังฉันสักหน่อย
Maybe
if
you
would
calm
down
and
listen
to
me
for
a
bit
บางวัน
ที่ไม่เจอ
ทำให้เธอ
ต้องเงียบเหงาบ่อย
ๆ
And
when
I
don't
get
to
see
you,
does
it
make
you
feel
lonely
often?
ไม่จริง
ไม่เลย
ยังไม่เคย
จะไปหาใคร
ๆ
Not
true,
no
way,
never
going
to
find
anyone
else
เธออย่าไปคิดอะไร
ก็อยากให้รู้เอาไว้
Don't
think
too
much
about
that,
I
just
want
you
to
know
this
ก่อนนั้น
เธอจะทำ
ทำอะไร
เธอใจถึงสปอร์ต
Before,
you
would
do
anything
you
wanted,
you
were
always
game
ตอนนี้
เธอจะทำ
ทำอะไร
ฉันใจหายตลอด
Now,
when
you
do
anything,
I
always
feel
worried
ไม่ดู
ไม่แล
และไม่แคร์
เธอจะให้ฉันยังไง
Not
looking,
not
caring,
and
not
giving
a
damn,
what
do
you
want
me
to
do?
ก็เธอไม่คิดอะไร
แต่ฉันคิดได้ไหม
You
don't
think
anything
of
it,
but
can
I?
อะก็เครื่องมันแฮงค์
ไม่อย่างงั้นก็
Net
กาก
Oh,
the
device
froze,
or
maybe
the
internet
is
slow
Face
มันล่ม
ก็
Line
รั่ว
อย่าคิดมาก
Facebook
is
down,
and
Line
isn't
working,
don't
think
too
much
about
it
อยากสื่อสาร
ไม่ต้องพึ่งนกพิราบ
Want
to
communicate,
don't
need
to
rely
on
carrier
pigeons
แค่คิดถึง
ทำแค่นั้นฉันก็ทราบ
Just
think
about
me,
and
it'll
be
enough
for
me
to
know
จะไปอยู่ตรงหน้า
จะไปหาแน่
ๆ
I'll
come
right
to
you,
I'll
definitely
be
there
เธอจะอยู่ที่ไหน
จะเปิดไซเรนไปหาเธอแน่
Wherever
you
are,
I'll
turn
on
the
siren
and
come
find
you
จะให้ฉันคิดยังไง
What
do
you
want
me
to
think?
แค่คิดถึงฉันเอาไว้
Just
think
about
me
ไม่ได้อยากถาม
แต่แค่อยากรู้
Don't
really
want
to
ask,
but
I
just
wanted
to
know
ว่าเธอยังรักฉันไหม
Do
you
still
love
me?
อยู่ใกล้แค่นี้
แต่เหมือนเธอนั้น
We're
so
close,
but
it
seems
like
you're
ห่างไกลแสนไกล
So
far
away
ใจเธอวันนี้
ไปเป็นของใคร...
หาไม่เจอ
Where
did
your
heart
go
today?
I
can't
find
it
อยากอธิษฐาน
ให้ปาฏิหาริย์
I
want
to
pray
for
a
miracle
วันนั้นกลับมาได้ไหม
Can
those
days
come
back?
มีเธอมีฉัน
ไม่ว่าเรานั้นจะอยู่ที่ใด
Just
you
and
me,
no
matter
where
we
are
แค่หลับตาลง
ลืมตาเมื่อไหร่...
ก็มีเธอ
When
I
close
my
eyes
and
open
them
again,
you're
there
...ช่วยดูแลกัน
...taking
care
of
each
other
ก็เธอ
ยังเป็นเธอ
คนเดิม
ๆ
ที่ชอบคิดไปเอง
You're
still
you,
still
the
same
person
who
likes
to
overthink
และเธอ
ยังเป็นเธอ
คนเดิม
ๆ
คนที่ง้อไม่เก่ง
And
you're
still
you,
still
the
same
person
who's
not
good
at
making
up
แค่คำ
คำเดียว
เป็นอะไร
ที่มันพูดไม่ออก
Just
one
word,
why
can't
I
say
it?
ก็อยากจะซึ้งจะบอก
แต่เธอพูดก่อนไหม
I
want
to
be
romantic,
but
will
you
say
something
first?
อะก็เครื่องมันแฮงค์
ไม่อย่างงั้นก็
Net
กาก
Oh,
the
device
froze,
or
maybe
the
internet
is
slow
Face
มันล่ม
ก็
Line
รั่ว
อย่าคิดมาก
Facebook
is
down,
and
Line
isn't
working,
don't
think
too
much
about
it
อยากสื่อสาร
ไม่ต้องพึ่งนกพิราบ
Want
to
communicate,
don't
need
to
rely
on
carrier
pigeons
แค่คิดถึง
ทำแค่นั้นฉันก็ทราบ
Just
think
about
me,
and
it'll
be
enough
for
me
to
know
จะไปอยู่ตรงหน้า
จะไปหาแน่
ๆ
I'll
come
right
to
you,
I'll
definitely
be
there
เธอจะอยู่ที่ไหน
จะเปิดไซเรนไปหาเธอแน่
Wherever
you
are,
I'll
turn
on
the
siren
and
come
find
you
จะให้ฉันคิดยังไง
What
do
you
want
me
to
think?
แค่คิดถึงฉันเอาไว้
Just
think
about
me
ไม่ได้อยากถาม
แต่แค่อยากรู้
Don't
really
want
to
ask,
but
I
just
wanted
to
know
ว่าเธอยังรักฉันไหม
Do
you
still
love
me?
อยู่ใกล้แค่นี้
แต่เหมือนเธอนั้น
We're
so
close,
but
it
seems
like
you're
ห่างไกลแสนไกล
So
far
away
ใจเธอวันนี้
ไปเป็นของใคร...
หาไม่เจอ
Where
did
your
heart
go
today?
I
can't
find
it
อยากอธิษฐาน
ให้ปาฏิหาริย์
I
want
to
pray
for
a
miracle
วันนั้นกลับมาได้ไหม
Can
those
days
come
back?
มีเธอมีฉัน
ไม่ว่าเรานั้นจะอยู่ที่ใด
Just
you
and
me,
no
matter
where
we
are
แค่หลับตาลง
ลืมตาเมื่อไหร่...
ก็มีเธอ
When
I
close
my
eyes
and
open
them
again,
you're
there
...ช่วยดูแลกัน
...taking
care
of
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a f u narongsak sribandasakwatcharakorn, gob thanee wongniwatkajorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.