Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยู่ใกล้กันขนาดนี้ยังคิดถึงเธอ
Wir
sind
so
nah
und
doch
vermisse
ich
dich
จะคิดถึงกันสักแค่ไหนเมื่อเธอกลับไป
Wie
sehr
werde
ich
dich
erst
vermissen,
wenn
du
gehst?
ไม่ว่าจะทำอะไร
MISS
YOU
อยู่ได้
Egal,
was
ich
tue,
ich
vermisse
dich
ständig
And
everything
I
do
Miss
You
อยู่ได้
Und
bei
allem,
was
ich
tue,
vermisse
ich
dich
ständig
Everything
I
say
I
say
it
from
my
heart
Alles,
was
ich
sage,
sage
ich
von
Herzen
เธอจะเชื่อกันไหม
ก็ลองดูเองและกันครับ
Wirst
du
mir
glauben?
Probier
es
doch
selbst
aus
ใจฉันเองที่รู้
มัน
boom
boom
boom
Mein
eigenes
Herz
weiß
es,
es
macht
boom
boom
boom
ขอให้บอกกับฉันว่าเธอใช่แล้วล่ะ
Bitte
sag
mir,
dass
du
die
Richtige
bist
แล้วนี้ฉันต้องทำไง
ไม่ว่าจะทำอะไร
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Egal,
was
ich
tue,
ภาพของเธอก็ลอยมาหา
dein
Bild
erscheint
vor
mir
แม้ฉันไม่ได้เห็นหน้า
ทุกครั้งที่กระพริบตา
Auch
wenn
ich
dein
Gesicht
nicht
sehe,
jedes
Mal,
wenn
ich
blinzle,
ฉันก็นึกถึงเธอทุกครา
denke
ich
jedes
Mal
an
dich
อยู่ใกล้กันขนาดนี้ยังคิดถึงเธอ
Wir
sind
so
nah
und
doch
vermisse
ich
dich
จะคิดถึงกันสักแค่ไหนเมื่อเธอกลับไป
Wie
sehr
werde
ich
dich
erst
vermissen,
wenn
du
gehst?
ไม่ว่าจะทำอะไร
MISS
YOU
อยู่ได้
Egal,
was
ich
tue,
ich
vermisse
dich
ständig
And
everything
I
do
Miss
You
อยู่ได้
Und
bei
allem,
was
ich
tue,
vermisse
ich
dich
ständig
Everything
I
say
I
say
it
from
my
soul
Alles,
was
ich
sage,
sage
ich
aus
meiner
Seele
ใจของฉันจะโชว์
ความรักอูโวะโอว
Mein
Herz
wird
die
Liebe
zeigen,
ooh
woah
oh
แก้มแดงแดงของเธอมันตูมตูมตูม
Deine
roten
Wangen,
sie
glühen,
glühen,
glühen
ยิ้มเป็นเพลงคนเดียวได้ก็เพราะเธอ
Ich
kann
alleine
lächeln
wie
ein
Lied,
nur
deinetwegen
แล้วนี้ฉันต้องทำไง
ไม่ว่าจะทำอะไร
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Egal,
was
ich
tue,
ภาพของเธอก็ลอยมาหา
dein
Bild
erscheint
vor
mir
แม้ฉันไม่ได้เห็นหน้า
ทุกครั้งที่กระพริบตา
Auch
wenn
ich
dein
Gesicht
nicht
sehe,
jedes
Mal,
wenn
ich
blinzle,
ฉันก็นึกถึงเธอทุกครา
denke
ich
jedes
Mal
an
dich
อยู่ใกล้กันขนาดนี้ยังคิดถึงเธอ
Wir
sind
so
nah
und
doch
vermisse
ich
dich
จะคิดถึงกันสักแค่ไหนเมื่อเธอกลับไป
Wie
sehr
werde
ich
dich
erst
vermissen,
wenn
du
gehst?
ไม่ว่าจะทำอะไร
MISS
YOU
อยู่ได้
Egal,
was
ich
tue,
ich
vermisse
dich
ständig
And
everything
I
do
Miss
You
อยู่ได้
Und
bei
allem,
was
ich
tue,
vermisse
ich
dich
ständig
เธอจะรู้ไม่รู้ว่าฉันรักเธอแค่ไหน
Ob
du
weißt
oder
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe?
แล้วถ้าเธอนะรู้
เธอจะว่าฉันนั้นบ้าไหม
Und
wenn
du
es
weißt,
wirst
du
denken,
dass
ich
verrückt
bin?
แล้วนี้ฉันต้องทำไง
ไม่ว่าจะทำอะไร
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Egal,
was
ich
tue,
ภาพของเธอก็ลอยมาหา
dein
Bild
erscheint
vor
mir
แม้ฉันไม่ได้เห็นหน้า
ทุกครั้งที่กระพริบตา
Auch
wenn
ich
dein
Gesicht
nicht
sehe,
jedes
Mal,
wenn
ich
blinzle,
ฉันก็นึกถึงเธอทุกครา
denke
ich
jedes
Mal
an
dich
อยู่ใกล้กันขนาดนี้ยังคิดถึงเธอ
Wir
sind
so
nah
und
doch
vermisse
ich
dich
จะคิดถึงกันสักแค่ไหนเมื่อเธอกลับไป
Wie
sehr
werde
ich
dich
erst
vermissen,
wenn
du
gehst?
ไม่ว่าจะทำอะไร
MISS
YOU
อยู่ได้
Egal,
was
ich
tue,
ich
vermisse
dich
ständig
And
everything
I
do
Miss
You
อยู่ได้
Und
bei
allem,
was
ich
tue,
vermisse
ich
dich
ständig
อยู่ใกล้กันขนาดนี้ยังคิดถึงเธอ
Wir
sind
so
nah
und
doch
vermisse
ich
dich
จะคิดถึงกันสักแค่ไหนเมื่อเธอกลับไป
Wie
sehr
werde
ich
dich
erst
vermissen,
wenn
du
gehst?
ไม่ว่าจะทำอะไร
MISS
YOU
อยู่ได้
Egal,
was
ich
tue,
ich
vermisse
dich
ständig
And
everything
I
do
Miss
You
อยู่ได้คิดถึงเธอ
Und
bei
allem,
was
ich
tue,
vermisse
ich
dich
ständig...
Ich
vermisse
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chetta Yaroteak, Sarunyu Winaipanit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.