ไอซ์ ศรัณยู - อยากโดนเป็นเจ้าของ - перевод текста песни на немецкий




อยากโดนเป็นเจ้าของ
Ich will jemandem gehören
ซ้ายก็มีคนจอง ขวาก็จูงมือกัน
Links ist schon vergeben, rechts halten sie Händchen
ฉันก็ยังต้องว่างเปล่าเหมือนเดิม
Und ich bin immer noch allein, wie immer.
ร้างมานานเกินไป คนนั้นจะเป็นใคร
Zu lange schon allein, wer wird es sein?
ฟ้าไม่มีเวลาตอบฉันเลย
Der Himmel hat keine Zeit, mir zu antworten.
อยากจะขอเจอคนดีดี แค่สักคน
Ich möchte nur einen guten Menschen treffen, nur einen.
บนถนนที่มันยังมีแต่ความเหงา
Auf dieser Straße, auf der immer noch nur Einsamkeit herrscht.
โปรดสงสารหัวใจที่ทน ทนเหงาไม่ค่อยได้
Bitte hab Mitleid mit dem Herzen, das Einsamkeit nicht gut erträgt.
อยากโดนใครเป็นเจ้าของเต็มที รักกันที
Ich will so sehr jemandem gehören, liebe mich doch!
คนโสดที่ใจดีดีมีหรือเปล่า
Gibt es einen netten Single da draußen?
หัวใจต้องใช้กับใคร เก็บไว้ไม่เคยได้ใช้งาน
Für wen ist mein Herz bestimmt? Es lag nur rum, ungenutzt.
อยากเป็นคนมีเจ้าของเต็มที หาเป็นปี
Ich will so sehr jemanden haben, suche schon seit Jahren.
แต่จะเป็นใครกันดี เธอหรือเปล่า
Aber wer könnte das sein? Vielleicht du?
ที่มาพอดีกับใจ กับรักที่มันมีเพียงแค่คำเดียว
Die genau zu meinem Herzen passt, zu der Liebe, die nur dieses eine Wort kennt,
ที่รอจะใช้กันสองคน
Das darauf wartet, dass wir es zu zweit leben.
ยิ้มเขาก็ไม่มอง ทักเขาก็ไม่คุย
Ich lächle, sie schauen nicht; ich grüße, sie reden nicht.
ทำเอาใจฉันหายตั้งหลายที
Das entmutigt mich so oft.
ต้องเหงาไปถึงเท่าไหร่ ฟ้าถึงจะเข้าใจ
Wie lange muss ich noch einsam sein, bis der Himmel es versteht?
หาเวลาเอาใจใส่ฉันที
Nimm dir doch Zeit, dich um mich zu kümmern.
อยากจะขอเจอคนดีดี แค่สักคน
Ich möchte nur einen guten Menschen treffen, nur einen.
บนถนนที่มันยังมีแต่ความเหงา
Auf dieser Straße, auf der immer noch nur Einsamkeit herrscht.
โปรดสงสารหัวใจที่ทน ทนเหงาไม่ค่อยได้
Bitte hab Mitleid mit dem Herzen, das Einsamkeit nicht gut erträgt.
อยากโดนใครเป็นเจ้าของเต็มที รักกันที
Ich will so sehr jemandem gehören, liebe mich doch!
คนโสดที่ใจดีดีมีหรือเปล่า
Gibt es einen netten Single da draußen?
หัวใจต้องใช้กับใคร เก็บไว้ไม่เคยได้ใช้งาน
Für wen ist mein Herz bestimmt? Es lag nur rum, ungenutzt.
อยากเป็นคนมีเจ้าของเต็มที หาเป็นปี
Ich will so sehr jemanden haben, suche schon seit Jahren.
แต่จะเป็นใครกันดี เธอหรือเปล่า
Aber wer könnte das sein? Vielleicht du?
ที่มาพอดีกับใจ กับรักที่มันมีเพียงแค่คำเดียว
Die genau zu meinem Herzen passt, zu der Liebe, die nur dieses eine Wort kennt,
ที่รอจะใช้กันสองคน
Das darauf wartet, dass wir es zu zweit leben.
อยากโดนใครเป็นเจ้าของเต็มที รักกันที
Ich will so sehr jemandem gehören, liebe mich doch!
คนโสดที่ใจดีดีมีหรือเปล่า
Gibt es einen netten Single da draußen?
หัวใจต้องใช้กับใคร เก็บไว้ไม่เคยได้ใช้งาน
Für wen ist mein Herz bestimmt? Es lag nur rum, ungenutzt.
อยากเป็นคนมีเจ้าของเต็มที หาเป็นปี
Ich will so sehr jemanden haben, suche schon seit Jahren.
แต่จะเป็นใครกันดี เธอหรือเปล่า
Aber wer könnte das sein? Vielleicht du?
ที่มาพอดีกับใจ กับรักที่มันมีเพียงแค่คำเดียว
Die genau zu meinem Herzen passt, zu der Liebe, die nur dieses eine Wort kennt,
ให้เราได้ใช้กันสองคน
Damit wir es zu zweit leben können.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.