Текст и перевод песни ไอซ์ ศรัณยู - เข้าข้างตัวเอง
เข้าข้างตัวเอง
Придумываю себе
ไม่เคยจะรู้จัก
ว่าความรักมันเป็นอย่างไร
Никогда
не
понимал,
что
такое
любовь,
ไม่เคยจะรู้ว่าใครที่ต้องการ
Никогда
не
знал,
кого
мне
хочется.
เจอเธอมันรู้สึก
อยู่ลึกๆว่าเธอใช่ไหม
Но
когда
я
встретил
тебя,
где-то
глубоко
внутри
я
почувствовал,
не
ты
ли
это,
คนที่เราจะฝากใจ
และดูแลด้วยหัวใจ
จะได้ไหม
Та,
кому
я
могу
доверить
свое
сердце,
заботиться
о
тебе
всем
сердцем?
Возможно
ли
это?
แต่เธอจะรู้สึกเหมือนกันบ้างไหมเธอ
Но
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
แค่อยากรู้ว่าใจเธอคิดยังไง
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
сердце.
แต่ฉันมีเธอก็คงเป็นไปไม่ได้
หากคิดไปไกล
Но
если
у
меня
будешь
ты,
это
будет
невозможно,
если
думать
о
будущем.
กลัวจะคิดเข้าข้างตัวเอง
Боюсь,
я
себя
обманываю.
ไกลเธอแล้วรู้ได้
ว่าความหมายของคำว่าคิดถึง
Вдали
от
тебя
я
понял,
что
означает
слово
«скучать».
มันคือการที่ใครคนนึงได้จากไป
Это
когда
кто-то
уходит
из
твоей
жизни.
เวลาไม่เห็นหน้า
อยากจะไปหาทุกทีที่เผลอ
Когда
тебя
нет
рядом,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
каждый
раз,
когда
забываюсь.
เจอต้องเจอเธอวันนี้
ในนาทีแห่งความรัก
แค่ได้พบ
Я
должен
увидеть
тебя
сегодня,
в
эту
минуту
любви,
просто
увидеть.
แต่เธอจะรู้สึกเหมือนกันบ้างไหมเธอ
Но
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
แค่อยากรู้ว่าใจเธอคิดยังไง
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
сердце.
แต่ฉันมีเธอก็คงเป็นไปไม่ได้
หากคิดไปไกล
Но
если
у
меня
будешь
ты,
это
будет
невозможно,
если
думать
о
будущем.
กลัวจะคิดเข้าข้างตัวเอง
Боюсь,
я
себя
обманываю.
รักฉันรึเปล่า
เหมือนกันรึเปล่า
Любишь
ли
ты
меня?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
ไม่อยากคาดเดา
กลัวใจจะไม่เหมือนกัน
Не
хочу
гадать,
боюсь,
наши
сердца
не
бьются
в
унисон.
แต่เธอจะรู้สึกเหมือนกันบ้างไหมเธอ
Но
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
แค่อยากรู้ว่าใจเธอคิดยังไง
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
сердце.
แต่ฉันมีเธอก็คงเป็นไปไม่ได้
หากคิดไปไกล
Но
если
у
меня
будешь
ты,
это
будет
невозможно,
если
думать
о
будущем.
กลัวจะคิดเข้าข้างตัวเอง
Боюсь,
я
себя
обманываю.
แต่เธอจะรู้สึกเหมือนกันบ้างไหมเธอ
Но
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
แค่อยากรู้ว่าใจเธอคิดยังไง
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
сердце.
แต่ฉันมีเธอก็คงเป็นไปไม่ได้
ไม่อยากคิดไกล
Но
если
у
меня
будешь
ты,
это
будет
невозможно,
не
хочу
думать
о
будущем.
กลัวใจจะไม่เหมือนกัน
Боюсь,
наши
сердца
не
бьются
в
унисон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnawee Srikhao
Альбом
Ice
дата релиза
30-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.