Текст и перевод песни დაგდაგანი - Lamazi Qali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamazi Qali
Beautiful Woman
ქუჩები
სავსე
არის
ღორებით
და
მათ
რატომღაც
The
streets
are
full
of
pigs,
and
for
some
reason,
შენს
ფეხებს
შორის
მოუნდებათ
ყოველთვის
გათბობა
They
always
want
to
warm
themselves
between
your
legs.
ამ
ღორებს
ხშირად
კი
ეძახიან
ადამიანებს
These
pigs
are
often
called
human
beings,
მაგრამ
ამ
ორს
შენ
იცი
არაფერი
არ
ამსგავსებთ
But
you
know
there's
nothing
similar
between
the
two.
შენ
დგახარ
ქუჩაში
და
ის
ბინძურად
გაგიღიმებს
You
stand
in
the
street
and
he
gives
you
a
dirty
smile,
უყურებ
თვალებში
და
ის
ეგრევე
თვალს
გარიდებს
You
look
into
his
eyes
and
he
immediately
looks
away.
და
როცა
წახვალ
ის
ჩუმად
გამოგყვება
And
when
you
leave,
he
will
quietly
follow
you,
რომ
შენზე
სხვებს
მოუყვეს
და
მათაც
ხომ
აუდგებათ
To
tell
others
about
you,
and
they'll
get
excited
too.
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზი
ქალი
Beautiful
woman
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზია
ყოველდღე
Beautiful
every
day
დრო
გადის
და
ნელნელა
მათ
აზროვნებას
შენ
ხვდები
Time
passes
and
slowly
you
understand
their
way
of
thinking,
დრო
გადის
და
ნელნელა
მონაზონსაც
ემსგავსები
Time
passes
and
slowly
you
become
like
a
nun.
მაგრამ
როცა
უკვე
არაფერია
დასამალი
But
when
there
is
nothing
left
to
hide,
ღორი
ხომ
მაინც
რჩება
ყოველთვის
ის
რაც
არის
A
pig
always
remains
what
it
is.
შავ
და
ბნელ
ქუჩებში
შენთვის
ადგილი
აღარ
რჩება
In
the
dark
and
gloomy
streets,
there
is
no
place
left
for
you,
და
დღის
სინათლეშიც
მათ
ვერავინ
ემალებათ
And
even
in
the
daylight,
no
one
can
hide
from
them.
რა
ცუდი
ხალხი
დადის
ამ
ჩვენ
ლამაზ
ქვეყანაში
What
bad
people
walk
in
this
beautiful
country
of
ours,
დაუკმაყოფილებელ
მეგობრებით
მათ
შარვალში
With
unsatisfied
friends
in
their
pants.
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზი
ქალი
Beautiful
woman
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზია
ყოველდღე
Beautiful
every
day
ქუჩებში
და
ბინებში
სულ
ყველა
მაღაზიებში
In
the
streets
and
in
the
apartments,
in
every
single
shop,
მანქანებში
სადგურებში
მოსკოვშიც
და
კიევშიც
In
cars,
at
stations,
in
Moscow
and
Kyiv
too,
ჩვეულებრივ
ერთ
ქალზე
მოდის
ღორი
16
For
every
ordinary
woman,
there
are
16
pigs,
მხოლოდ
სახლში
ხმას
რომ
წევენ
ისიც
თუ
ვერ
ერევი
Who
only
raise
their
voices
at
home,
and
that's
only
if
you
can't
interfere.
და
თუ
მათ
თქვენ
ვერ
ერევით
და
თუ
არ
დაგრჩათ
ნერვები
And
if
you
can't
interfere
with
them,
and
if
you
have
no
nerves
left,
და
თუ
რატომ
არსებობენ
კიდევ
მაინც
ვერ
ხვდებით
And
if
you
still
don't
understand
why
they
exist,
გადამალეთ
ბავშები
გადამალეთ
ქალები
Hide
the
children,
hide
the
women,
ამაყად
მოაბიჯებენ
სრულყოფილი
კაცები
Perfect
men
are
proudly
striding.
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზი
ქალი
Beautiful
woman
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზია
ყოველთვის
Beautiful
always
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზი
ქალი
Beautiful
woman
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზია
ყოველდღე
Beautiful
every
day
ის
ლამაზია
ყოველთვის
She
is
beautiful
always
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზი
ქალი
Beautiful
woman
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
ლაი
Lai
lai
lai
lai
lai
ლამაზია
ყოველთვის
Beautiful
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.