Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
გახდები ჩემი
Du wirst mein sein
Გახდები,
გახდები
შენ
ჩემი,
ყველაფერს
ვეცდები
Du
wirst
mein
sein,
du
wirst
mein
sein,
ich
werde
alles
versuchen
Იცოდე,
შეცდები
შენ,
თუ
მეტყვი
მე
უარს
Wisse,
du
wirst
dich
irren,
wenn
du
mir
absagst
Რად
გინდა,
რად
გინდა
ცრემლები?
Wozu,
wozu
die
Tränen?
Მოთოკე
ნერვები
ვერაფერს
დამიმალავ,
თან
დაგყვები
ჩუმად
Beherrsche
deine
Nerven,
du
kannst
mir
nichts
verbergen,
ich
folge
dir
still
Გეგმებით,
მე
ჩემი
გეგმებით,
იქნები
ჩემს
გვერდით
Mit
Plänen,
ich
mit
meinen
Plänen,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Არასოდეს
გაგიშვებ,
ერთადერთი
თუ
ხარ
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen,
wenn
du
die
Einzige
bist
Ვერ
ვხვდები,
ვერაფერს
ვერ
ვხვდები,
სიტყვები
ზედმეტი
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
gar
nichts,
Worte
sind
überflüssig
Უბრალოდ,
გამომყვი,
ნუღარ
მეტყვი
ნუღარ
Komm
einfach
mit
mir,
sag
nicht
mehr,
sag
nicht
mehr
Შენმა
გამოჩენამ
გადაფარა
ყველაფერი
Dein
Erscheinen
hat
alles
überdeckt
Დადებითი
ემოცია
მალაპარაკებს
Positive
Emotionen
bringen
mich
zum
Reden
Ვერაფერმა
გამაჩერა,
ასეთია
განაჩენი
Nichts
konnte
mich
aufhalten,
so
ist
das
Urteil
Შენ
არეულს
ვერავინ
დაალაგებს
Dich
Verwirrte
kann
niemand
in
Ordnung
bringen
Გადარებ
მზეს,
ცას
და
წვიმას
Ich
vergleiche
dich
mit
der
Sonne,
dem
Himmel
und
dem
Regen
Აღარ
ვემდური
ბედს
შენთან
დავიდე
ბინა
Ich
beklage
das
Schicksal
nicht
mehr,
bei
dir
habe
ich
mein
Zuhause
gefunden
Არაფეერს
არ
ითხოვს,
მაძლევს
სითბოს
Du
verlangst
nichts,
gibst
mir
Wärme
Პირველობას
მითმობს,
არადა
პირველია
Du
überlässt
mir
den
Vortritt,
obwohl
du
die
Erste
bist
Ვეღარ
მიშველიან,
თუ
ის
გიჟად
მაქცევს
Sie
können
mir
nicht
mehr
helfen,
wenn
sie
mich
verrückt
macht
Ფაქტი
ფაქტია
არ
გვეშველება
არცერთს
Tatsache
ist,
uns
beiden
ist
nicht
zu
helfen
Ისევ
ისეთი
დისბალანსი
Immer
noch
dieses
Ungleichgewicht
Მხარზე
თითქოს
დემონი
მაზის
Auf
meiner
Schulter
sitzt
scheinbar
ein
Dämon
Ამოსუნთქვასაც
აღარ
მაცდის
Er
lässt
mich
nicht
einmal
atmen
Შედეგი
უნდა
ალბათ
ამ
ცდის
Er
will
wohl
das
Ergebnis
dieses
Versuchs
Შეიძლება
ანგელოზი
მღერის
ამ
გემოზე
Vielleicht
singt
ein
Engel
bei
diesem
Geschmack
Და
ჰარმნია
კიდევ
უფრო
მეტად
მანერვოზებს
Und
die
Harmonie
macht
mich
noch
nervöser
Მე
მჯერა
ფრენის,
ბევრის
მოთმენის
Ich
glaube
ans
Fliegen,
an
das
Ertragen
von
Vielem
Განსაცდელის,
ეს
გული
შენთვის
მღერის
An
die
Prüfung,
dieses
Herz
singt
für
dich
Ჯადოსნური
დღეა,
მადლობა
ანგელოზებს
Ein
magischer
Tag,
Dank
an
die
Engel
Ნამდვილი
სამოთხეა,
შენი
თავი
მე
მიბოძეს
Ein
wahres
Paradies,
dein
Selbst
wurde
mir
geschenkt
Მოსახდენი
მოხდეს,
მოსაყოლი
მოყვეს
Was
geschehen
soll,
mag
geschehen,
was
erzählt
werden
soll,
mag
erzählt
werden
Გახდები,
გახდები
შენ
ჩემი,
ყველაფერს
ვეცდები
Du
wirst
mein
sein,
du
wirst
mein
sein,
ich
werde
alles
versuchen
Იცოდე,
შეცდები
შენ,
თუ
მეტყვი
მე
უარს
Wisse,
du
wirst
dich
irren,
wenn
du
mir
absagst
Რად
გინდა,
რად
გინდა
ცრემლები?
Wozu,
wozu
die
Tränen?
Მოთოკე
ნერვები
ვერაფერს
დამიმალავ,
თან
დაგყვები
ჩუმად
Beherrsche
deine
Nerven,
du
kannst
mir
nichts
verbergen,
ich
folge
dir
still
Გეგმებით,
მე
ჩემი
გეგმებით,
იქნები
ჩემს
გვერდით
Mit
Plänen,
ich
mit
meinen
Plänen,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein
Არასოდეს
გაგიშვებ,
ერთადერთი
თუ
ხარ
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen,
wenn
du
die
Einzige
bist
Ვერ
ვხვდები,
ვერაფერს
ვერ
ვხვდები,სიტყვები
ზედმეტი
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
gar
nichts,
Worte
sind
überflüssig
Უბრალოდ,
გამომყვი
ნუღარ
მეტყვი
ნუღარ
Komm
einfach
mit
mir,
sag
nicht
mehr,
sag
nicht
mehr
Არ
მინდა,
რომ
გამექცე
და
მოგონებად
მექცე
Ich
will
nicht,
dass
du
mir
entkommst
und
zur
Erinnerung
wirst
Მერე
როგორც
წესი,
ტაბლეტები
სტრესის
Dann,
wie
üblich,
Tabletten
gegen
den
Stress
Იდეალურთან
ახლოს
მისული
მინდა
გნახო
Ich
will
dich
sehen,
dem
Ideal
nahe
Რამეში
დამნაშავე
რომ
დამიძახო
Damit
du
mich
für
schuldig
erklärst
Სიგიჟეა!
დიახ,
შენი
არსებობა
სიგიჟე!
Es
ist
Wahnsinn!
Ja,
deine
Existenz
ist
Wahnsinn!
Გაქცევა
მომინდა,
მაგრამ
ბოდიში
ვინ
გიშვებს
Ich
wollte
fliehen,
aber
entschuldige,
wer
lässt
dich
gehen
Შუქი
ავანთე,
რომ
დაგენახე
შორიდან
Ich
habe
das
Licht
angemacht,
um
dich
von
weitem
zu
sehen
Მოხვედი
გამათბე,
უკან
გამოგყვე
მომინდა
Du
kamst,
hast
mich
gewärmt,
ich
wollte
dir
folgen
Რამდენი
მინდოდა,
მცირედი
მაინც
მივიღე
Wie
viel
ich
wollte,
ein
wenig
habe
ich
bekommen
Მოდი,
წამოდი
მიზნამდე
ერთად
მივიდეთ
Komm,
lass
uns
gemeinsam
zum
Ziel
gehen
Ჩემ
ნაჩუქარ
ვარდებს,
გავაყოლე
გული
Den
von
mir
geschenkten
Rosen
habe
ich
mein
Herz
beigelegt
Და
მიწაში
ჩამდეს
დამიწერეს
ნული
Und
sie
haben
mich
in
die
Erde
gesteckt,
mir
eine
Null
gegeben
Დამნაშავე
ვიყო,
პატიებას
ვითხოვ
Lass
mich
schuldig
sein,
ich
bitte
um
Vergebung
Ასე
ვერ
გამიგო,
მკვლელი
ვიყო
თითქოს
So
konntest
du
mich
nicht
verstehen,
als
ob
ich
ein
Mörder
wäre
Არაფერი
მინდა
სხვა,
ვერ
მოვითმენ
დიდხანს
Ich
will
nichts
anderes,
ich
kann
nicht
lange
warten
Ერთდერთმა
სიტყვა
პტიება
მითხრას
Nur
ein
Wort,
sag
mir
Verzeihung
Არ
გამოვა!
მე
უშენოდ
ვერ
ვიქნები
Das
geht
nicht!
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Ვერ
გაგიშვბ
თავხედი
ვარ,
ამიტანე
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
ich
bin
frech,
ertrage
mich
Დღე
და
ღამე
საათ
საათ
მეფიქრები
Tag
und
Nacht,
Stunde
um
Stunde
denke
ich
an
dich
Თავს
მოვიკლავ!
შენს
თვალწინ
გამიტანენ
Ich
bringe
mich
um!
Vor
deinen
Augen
werden
sie
mich
wegbringen
Დავიჯერო,
მერე
ამას
არ
ინანებ?
Glaubst
du,
du
wirst
das
dann
nicht
bereuen?
Გახდები,
გახდები
შენ
ჩემი,
ყველაფერს
ვეცდები
Du
wirst
mein
sein,
du
wirst
mein
sein,
ich
werde
alles
versuchen
Იცოდე,
შეცდები
შენ,
თუ
მეტყვი
მე
უარს
Wisse,
du
wirst
dich
irren,
wenn
du
mir
absagst
Რად
გინდა,
რად
გინდა
ცრემლები?
Wozu,
wozu
die
Tränen?
Მოთოკე
ნერვები
ვერაფერს
დამიმალავ,
თან
დაგყვები
ჩუმად
Beherrsche
deine
Nerven,
du
kannst
mir
nichts
verbergen,
ich
folge
dir
still
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.