រស់ សេរីសុទ្ធា - អនុស្សាវរីយ៍អង្គរ រ៉ន និង គឹមហាក់ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни រស់ សេរីសុទ្ធា - អនុស្សាវរីយ៍អង្គរ រ៉ន និង គឹមហាក់




អនុស្សាវរីយ៍អង្គរ រ៉ន និង គឹមហាក់
Angkor Memories - Ron and Kim Hak
(ប) ស្រណោះសូរសៀង ចំរៀងរាត្រីចូលឆ្នាំ
(B) I miss the melody, the song of New Year's Eve
កាលនោះអូនផ្តាំ អោយបងទៅលេងអង្គរ
Back then, you asked me to visit Angkor
បងបានយកផ្កាទៅថ្វាយទេវតា
I took flowers to offer to the deities
សូមប្រទានពរ ជួយថែអង្គរអោយឋិតថេរ
Praying for blessings, to protect Angkor and keep it safe
ទុកជាកេរស្ត៍តំណែលខ្មែរ
To keep it as a Khmer legacy
(ស) ស្រណោះរំដួល ក្រអូបឆួលពេញព្រឹក្សា
(S) I miss the gentle sway, the fragrance filling the forest
លូកដៃបេះផ្កា ឱរាស្រមៃប្រុសស្នេហ៍
Reaching out to pick a flower, my heart dreaming of my love
ក្រមុំអង្គរជួយច្រៀងបន្ទរក្រោមពន្លឺខែ
The Angkor maidens sing along under the moonlight
គេផ្លុំកញ្ចែរាំដូរគូអូនប្រច័ណ្ឌតែបង
They row their boats, dancing and changing partners, I'm only jealous of you
(ស)(ប) ស្រណោះស្រះស្រង់
(S)(B) I miss Srah Srang
យើងក្បង់ទឹកចែកគ្នាញុំា
We splashed water, playfully splashing each other
រដូវចួលឆ្នាំប្រុសស្រីរាំច្រៀងរំពង
During New Year's, men and women dance and sing joyfully
ឱ!បន្ទាយស្រី ប្រាសាទល្បីៗល្អពេកកន្លង
Oh! Banteay Srei, the famous temples, so beautiful and ancient
បុប្ផាផ្កាព្រៃរីកត្រសង លំអក្រុងអង្គរ
Wildflowers bloom brightly, adorning the city of Angkor
(ភ្លេង)
(Music)
(ប) ស្រណោះសូរសៀង ចំរៀងរាត្រីចូលឆ្នាំ
(B) I miss the melody, the song of New Year's Eve
កាលនោះអូនផ្តាំ អោយបងទៅលេងអង្គរ
Back then, you asked me to visit Angkor
បងបានយកផ្កាទៅថ្វាយទេវតា
I took flowers to offer to the deities
សូមប្រទានពរ ជួយថែអង្គរអោយឋិតថេរ
Praying for blessings, to protect Angkor and keep it safe
ទុកជាកេរស្ត៍តំណែលខ្មែរ
To keep it as a Khmer legacy
(ស) ស្រណោះរំដួល ក្រអូបឆួលពេញព្រឹក្សា
(S) I miss the gentle sway, the fragrance filling the forest
លូកដៃបេះផ្កា ឱរាស្រមៃប្រុសស្នេហ៍
Reaching out to pick a flower, my heart dreaming of my love
ក្រមុំអង្គរជួយច្រៀងបន្ទរក្រោមពន្លឺខែ
The Angkor maidens sing along under the moonlight
គេផ្លុំកញ្ចែរាំដូរគូអូនប្រច័ណ្ឌតែបង
They row their boats, dancing and changing partners, I'm only jealous of you
(ស)(ប) ស្រណោះស្រះស្រង់
(S)(B) I miss Srah Srang
យើងក្បង់ទឹកចែកគ្នាញុំា
We splashed water, playfully splashing each other
រដូវចួលឆ្នាំប្រុសស្រីរាំច្រៀងរំពង
During New Year's, men and women dance and sing joyfully
ឱ!បន្ទាយស្រី ប្រាសាទល្បីៗល្អពេកកន្លង
Oh! Banteay Srei, the famous temples, so beautiful and ancient
បុប្ផាផ្កាព្រៃរីកត្រសង លំអក្រុងអង្គរ
Wildflowers bloom brightly, adorning the city of Angkor





Авторы: អ៊ុយ ហ៊ែល កៅហុី


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.