Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Check's in the Mail
Чек в почтовом ящике
Well,
hey
how
ya
doin'
have
a
seat,
have
a
drink
Ну
привет,
как
дела?
Присаживайся,
выпей
Boy
it's
good
to
see
you,
what
can
I
say?
Рад
тебя
видеть,
что
еще
сказать?
Oh,
sorry
gotta
run
we'll
get
together
again
О,
прости,
мне
пора
бежать,
увидимся
еще
Say,
what
was
your
name
anyway?
Кстати,
как
тебя
зовут?
Well
we're
working
on
the
problem,
we'll
get
back
to
you
soon
Мы
работаем
над
проблемой,
скоро
свяжемся
But
don't
try
to
call
me
I'll
be
in
a
meeting
every
afternoon
Но
не
звони
мне,
я
буду
на
совещании
каждый
день
For
a
year
maybe
longer
keep
in
touch
Год,
может
больше,
оставайся
на
связи
Thanks
for
dropping
by
and
have
a
nice
day
Спасибо,
что
заглянула,
хорошего
дня
The
check's
in
the
mail,
hey!
You're
beautiful
Чек
в
почтовом
ящике,
эй!
Ты
прекрасна
Don't
ever
change
you
know
what
I
mean
Никогда
не
меняйся,
ты
же
понимаешь
My
girl
will
call
your
girl
we'll
talk,
we'll
do
lunch
Моя
девушка
позвонит
твоей,
поболтают,
пообедают
Or
leave
a
message
on
my
machine
Или
оставь
сообщение
на
автоответчике
So
baby
won't
you
sign
on
the
dotted
line
Детка,
подпишись
на
пунктирной
линии
I'm
gonna
make
your
dreams
come
true
Я
исполню
твои
мечты
The
check's
in
the
mail,
would
I
lie
to
you?
Чек
в
почтовом
ящике,
разве
я
могу
тебе
соврать?
Well
hey
wait
a
minute
what's
the
matter
hold
on
Подожди-ка,
в
чем
дело?
Погоди
You
want
me
to
fork
over
the
loot?
Ты
хочешь,
чтобы
я
раскошелился?
You
say
you
hate
my
guts
you
wanna
take
me
to
court
Ты
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
хочешь
затащить
меня
в
суд
And
you
got
yourself
a
lawyer
with
a
three-piece
suit?
И
у
тебя
есть
адвокат
в
костюме
с
иголочки?
Well
I'm
proud
to
say
you're
not
the
only
critic
of
mine,
yeah
Что
ж,
рад
сообщить,
что
ты
не
единственная
моя
критик,
да
So
if
you
wanna
sue
me
I'm
afraid
you're
gonna
have
to
wait
in
line
Так
что
если
хочешь
подать
на
меня
в
суд,
боюсь,
тебе
придется
встать
в
очередь
Take
a
number
thanks
for
calling
who
loves
you
baby
Возьми
номерок,
спасибо
за
звонок,
кто
тебя
любит,
детка
Don't
forget
to
read
the
fine
print
Не
забудь
прочитать
мелкий
шрифт
The
check's
in
the
mail,
hey!
You're
beautiful
Чек
в
почтовом
ящике,
эй!
Ты
прекрасна
Don't
ever
change
you
know
what
I
mean
Никогда
не
меняйся,
ты
же
понимаешь
My
girl
will
call
your
girl
we'll
talk,
we'll
do
lunch
Моя
девушка
позвонит
твоей,
поболтают,
пообедают
Or
leave
a
message
on
my
machine
Или
оставь
сообщение
на
автоответчике
So
baby
won't
you
sign
on
the
dotted
line
Детка,
подпишись
на
пунктирной
линии
I'm
gonna
make
your
dreams
come
true
Я
исполню
твои
мечты
The
check's
in
the
mail,
would
I
lie
to
you?
Чек
в
почтовом
ящике,
разве
я
могу
тебе
соврать?
Oh,
trust
me!
О,
поверь
мне!
The
check's
in
the
mail,
hey!
You're
beautiful
Чек
в
почтовом
ящике,
эй!
Ты
прекрасна
Don't
ever
change
you
know
what
I
mean
Никогда
не
меняйся,
ты
же
понимаешь
Why
don't
you
leave
a
message
with
my
girl
Почему
бы
тебе
не
оставить
сообщение
моей
девушке
I'll
have
lunch
with
your
machine
Я
пообедаю
с
твоим
автоответчиком
So
baby
won't
you
sign
on
the
dotted
line
Детка,
подпишись
на
пунктирной
линии
I'm
gonna
make
your
dreams
come
true
Я
исполню
твои
мечты
The
check's
in
the
mail,
would
I
lie
to
you?
Чек
в
почтовом
ящике,
разве
я
могу
тебе
соврать?
The
check's
in
the
mail,
would
I
lie
to
you?
Чек
в
почтовом
ящике,
разве
я
могу
тебе
соврать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.