MONOGATARI Series - Kaerimichi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MONOGATARI Series - Kaerimichi




Kaerimichi
Return Road
ここをみぎ つぎひだり
This way to the right, then next to the left
もう にっちもさっちも
I can't go on like this
いかなくって 困る
I'm just lost
みぎひだり ひぎみだり
Right, left, all out of order
バスの窓から
From the bus window
手や足を出すな
Don't stick your arms or legs out
そこひだり すぐみぎへ
Left here, right up ahead
もう どっちがどっちでも
I don't even know
結局同じ
It's all the same to me
晴れのち曇り
Sunny then cloudy
ところにより
On and off
ときどき雨みたいなことだよね
Just like our relationship
寄り道ばかりしてたら
If I keep making detours
いつの間にか
Before I know it
日が暮れてる
The sun will set
年も暮れてる
And so will the year
途方に暮れちゃってる
I'll be totally lost
お腹が鳴くから帰ろう
My stomach's growling, I should go home
まっすぐお家へ帰ろう
Let's go straight back to my place
心が迷う時は
When my mind's all confused
その笑顔が目印
Your smile is my guide
手と手をつないで帰ろう
Let's hold hands and go home
いっしょにお家へ帰ろう
Let's go home together
いつだって そこにいて
You're always there
見つけてくれる あなた
You find me
遠回りでも
Even if it's a detour
遠回りじゃない
It's not really a detour
これひだり またひだり
Left again, then left again
もう そっちはそっちで
Oh well, so be it
目がまわってしまう
I'm getting dizzy
みぎをみて ひだりみて
Look right, look left
もいちど みぎひだり
Right, left, again
無限ループ
A never-ending loop
まだひだり やっとみぎ
Left again, finally right
もう あっちもこっちも
I'm so confused
うるさいな ちょっと
This is annoying
曲がるかと みせかけて
Tricking me into thinking you're turning
実はみちなりに
But you're actually just going straight
まっすぐかもよ
Maybe you're being honest
寄り道ばかりしてたら
If I keep making detours
いつの間にか
Before I know it
日が暮れてる
The sun will set
年も暮れてる
And so will the year
途方に暮れちゃってる
I'll be totally lost
お腹が鳴くから帰ろう
My stomach's growling, I should go home
まっすぐお家へ帰ろう
Let's go straight back to my place
心が迷う時は
When my mind's all confused
その笑顔が目印
Your smile is my guide
手と手をつないで帰ろう
Let's hold hands and go home
いっしょにお家へ帰ろう
Let's go home together
いつだって そこにいて
You're always there
見つけてくれる あなた
You find me
遠回りでも
Even if it's a detour
遠回りじゃない
It's not really a detour
探し物なら
If I'm looking for something
とっくに見つけたけど
I've already found it
どうか今は
But for now
このままでいて
Just stay with me
眠くなる時間まで
Just a little while longer
あと少し
Until I get sleepy
お腹が鳴くから帰ろう
My stomach's growling, I should go home
まっすぐお家へ帰ろう
Let's go straight back to my place
心が迷う時は
When my mind's all confused
その笑顔が目印
Your smile is my guide
手と手をつないで帰ろう
Let's hold hands and go home
いっしょにお家へ帰ろう
Let's go home together
いつだって そこにいて
You're always there
見つけてくれる あなた
You find me
遠回りでも
Even if it's a detour
特別な道
It's a special path
遠回りでも
Even if it's a detour
遠回りじゃない
It's not really a detour





Авторы: Satoru Kosaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.