Текст и перевод песни MONOGATARI Series - Renai Circulation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renai Circulation
Renai Circulation
でも
そんなんじゃ
だめ
No,
that's
not
enough
もう
そんなんじゃ
ほら
No,
that's
not
enough,
you
see
心は進化するよ
My
heart
is
evolving
言葉にすれば消えちゃう関係なら
If
I
tried
to
put
into
words
our
relationship,
it
would
disappear
言葉を消せばいいやって
So
I
thought
I
should
erase
the
words
思ってた
恐れてた
I
was
thinking,
I
was
afraid
だけど
あれ?
なんかちがうかも
But
wait,
something's
different
せんりのみちもいっぽから!
The
journey
of
a
thousand
miles
begins
with
a
single
step!
石のようにかたい
そんな意志で
With
an
unyielding
iron
will
ちりもつもればやまとなでしこ?
Little
by
little,
I'll
become
a
Japanese
Yamato
nadeshiko?
「し」抜きで
いや
死ぬ気で!
Without
the
"shi"
or
even
better,
with
all
my
might!
ふわふわり
ふわふわる
Float
around,
float
around
あなたが名前を呼ぶ
You
call
my
name
宙へ浮かぶ
I
float
into
the
sky
ふわふわる
ふわふわり
Float
around,
float
around
あなたが笑っている
You're
laughing
笑顔になる
I
can't
help
but
smile
運命のいたずらでも
Even
if
it's
just
a
quirk
of
fate
でも
そんなんじゃ
だめ
No,
that's
not
enough
もう
そんなんじゃ
ほら
No,
that's
not
enough,
you
see
心は進化するよ
My
heart
is
evolving
そう
そんなんじゃ
やだ
Yeah,
that's
not
enough,
no
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Darling,
that's
not
enough,
not
yet
私のこと
見ててね
Please
keep
an
eye
on
me
ずっと
ずっと
Forever
and
always
私の中のあなたほど
My
feelings
for
you
あなたの中の私の存在は
Your
feelings
for
me
まだまだ
大きくないことも
Are
still
small
わかってるけれど
I
know
that's
true
今この同じ
瞬間
But
right
now,
at
this
same
共有してる
実感
Moment,
this
feeling
ちりもつもればやまとなでしこ!
Little
by
little,
I'll
become
a
Japanese
Yamato
nadeshiko!
略して?
ちりつもやまとなでこ!
In
short?
A
little
bit
of
dust
and
I'll
be
a
Yamato
nadeshiko!
くらくらり
くらくらる
Whirling
around,
whirling
around
あなたを見上げたら
When
I
look
up
at
you
まぶしすぎて
I'm
blinded
by
the
light
くらくらる
くらくらり
Whirling
around,
whirling
around
あなたを想っている
I
can't
help
but
think
of
you
運命のいたずらでも
Even
if
it's
just
a
quirk
of
fate
コイスル
キセツハ
ヨクバリ
circulation
My
love-filled
season,
it's
a
demanding
circulation
コイスル
キモチハ
ヨクバリ
circulation
My
love-filled
heart,
it's
a
demanding
circulation
コイスル
ヒトミハ
ヨクバリ
circulation
My
love-filled
lover,
it's
a
demanding
circulation
コイスル
オトメハ
ヨクバリ
circulation
My
love-filled
soul,
it's
a
demanding
circulation
ふわふわり
ふわふわる
Float
around,
float
around
あなたが名前を呼ぶ
You
call
my
name
宙へ浮かぶ
I
float
into
the
sky
ふわふわる
ふわふわり
Float
around,
float
around
あなたが笑っている
You're
laughing
笑顔になる
I
can't
help
but
smile
運命のいたずらでも
Even
if
it's
just
a
quirk
of
fate
でも
そんなんじゃ
だめ
No,
that's
not
enough
もう
そんなんじゃ
ほら
No,
that's
not
enough,
you
see
心は進化するよ
My
heart
is
evolving
そう
そんなんじゃ
やだ
Yeah,
that's
not
enough,
no
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Darling,
that's
not
enough,
not
yet
私のこと
見ててね
Please
keep
an
eye
on
me
ずっと
ずっと
Forever
and
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satoru Kosaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.