MONOGATARI Series - mathemagics - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MONOGATARI Series - mathemagics




mathemagics
mathemagics
ずっと分かっていた
I've always known
言葉は嘘ばかり
Words are full of lies
簡単に忘れる
Easily forgotten
不確かで曖昧なもの
Uncertain and ambiguous things
真実もねじ伏せてく
Distorting the truth
魔法に逃げ込んで
Escaping into magic
太陽も消えた夏
The summer the sun disappeared
一人きりで私が
All alone, I
導き出した答え
Derived the answer
それは君だった (君だった)
It was you (it was you)
見つけたの (見つけたの)
I found it (I found it)
誰よりも正しいはずの答えを
The answer that should be more correct than anyone else's
期待した分だけ
As much as I expected
割り切れなくなって
I couldn't make sense of it
僕らに当てはまる
A formula that applies to us
公式を探していた
I was looking for
君がねぇ、笑いかけるだけで
When you smile, my dear
もう嬉しくて
I'm so happy
太陽も消えた夏
The summer the sun disappeared
一人きりで私が
All alone, I
導き出した答え
Derived the answer
それは君だった (君だった)
It was you (it was you)
見つけたの (見つけたの)
I found it (I found it)
誰よりも正しいはずの答えを
The answer that should be more correct than anyone else's
自分でちゃんと間違わないと
If I don't make a mistake on my own
いつまでだってわからなくて
I won't understand forever
たった1つの嘘でよかった
Just one lie would have been fine
君の嘘に押し倒されたかった
I wanted to be crushed by your lie
魔法が解ける前に
Before the magic wears off
もう一度だけ笑って
Smile just one more time
太陽も消えた夏
The summer the sun disappeared
一人きりで私が
All alone, I
導き出した答え
Derived the answer
それは君だった (君だった)
It was you (it was you)
見つけたの (見つけたの)
I found it (I found it)
見つけたと (見つけたと)
I found it (I found it)
思ったの (思ったの)
I thought (I thought)
誰よりも正しいはずの答えを
The answer that should be more correct than anyone else's





Авторы: mito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.