Текст и перевод песни MONOGATARI Series - 優等生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君みたいな優等生は白がよく似合う
A
model
student
like
you
looks
good
in
white,
洗いたての白いシャツと笑顔がすごく似合う
A
freshly
washed
white
shirt
and
a
smile
look
great
on
you,
まるで大衆誌のグラビアみたいに...
Like
a
magazine
gravure...
ぼくがそんな君のシャツをよごしてしまったら
If
I
were
to
dirty
your
shirt,
エリやムネに汚いものをこぼしてしまったら
If
I
were
to
spill
something
dirty
on
your
collar
or
chest,
すこし黄色い
ドロのような色で...
A
slightly
yellow,
mud-like
color...
ゆるしてくれるよね?
Would
you
forgive
me?
優等生に不機嫌な顔は似合わない
A
sullen
face
doesn't
suit
a
model
student,
君にふさわしいのは
What
suits
you
is
夏の空と白い雲のようなLove
Song
A
Love
Song
like
the
summer
sky
and
white
clouds.
君はきっと素敵な彼がいるに決まっている
You
definitely
have
a
wonderful
boyfriend,
手をつないで犬の散歩をしているに決まっている
Walking
the
dog
hand
in
hand,
ぼくが見たこともない笑顔で...
With
a
smile
I've
never
seen...
ぼくはそんな君の顔がゆがんでしまうところ
I
want
to
see
your
face
distorted,
君の口がキタナイ言葉さけんでるところ
I
want
to
hear
your
mouth
yelling
dirty
words,
見てみたいんだ、メチャクチャにしたいんだ
I
want
to
see
it
and
make
a
mess
of
it.
悲しい顔はしないで
Don't
make
a
sad
face,
優等生の涙は
あまり好きじゃない
I
don't
like
the
tears
of
a
model
student,
君にふさわしいのは
What
suits
you
is
真冬のあたたかいココアみたいなSweet
Smile
A
Sweet
Smile
like
a
warm
cocoa
in
the
middle
of
winter.
やさしく笑っていて
Be
kind
and
smile,
優等生じゃない君に
なんの魅力もない
There's
no
charm
in
you
if
you're
not
a
model
student,
まっ白なシャツが
Even
if
the
pure
white
shirt
汚されたとしても
剥がされたとしても...
Is
soiled
or
peeled
off...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.