Текст и перевод песни MONOGATARI Series - 木枯らしセンティメント(戦場ヶ原ひたぎ・貝木泥舟バージョン)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木枯らしセンティメント(戦場ヶ原ひたぎ・貝木泥舟バージョン)
Late Autumn Sentiment (Senjougahara Hitagi & Kaiki Deishu Version)
理由さえも
忘れてた
涙で
I
had
even
forgotten
the
reason
in
my
tears,
凍りついた
想い出は
綺麗で
Frozen
memories
are
beautiful,
and
あの季節と
同じ
木枯らしが
The
same
late
autumn
wind
as
that
season
二人の時間を
今
巻き戻す
Now
rewinds
the
time
we
spent
together.
勘違い
一時の
気の迷い
Misunderstanding,
temporary
confusion,
ありふれた
感傷ごっこ
A
commonplace
indulgence
in
sentimentality.
永遠に
みつからない
刹那
An
instant
that
will
never
be
found
again,
云えない
言葉は
The
words
I
couldn't
say.
幼いまま
優しいまま
Young
as
ever,
gentle
as
ever,
悴んだ記憶
My
memories
have
grown
cold.
云わない
答も
The
answer
I
couldn't
give,
哀しいまま
可愛いまま
Sad
as
ever,
dear
as
ever,
ぬくもりだけ
置き忘れて
Leaving
behind
only
the
warmth,
夜明け前の
一瞬の静寂
The
momentary
silence
of
the
pre-dawn
hours.
耳の中を
記憶が支配する
Memories
take
control
inside
my
ears,
その背中に
あの瞬間
つぶやいた
To
that
back
I
whispered
at
that
moment:
届くことのなかった
恋文
(聴こえないふりをした
恋文)
A
love
letter
that
never
reached
you
(A
love
letter
you
pretended
not
to
hear).
すれ違い
振り向くこともなく
Passing
each
other
by,
never
looking
back.
選んだ物語の続きは
The
next
part
of
the
story
we
chose,
今日という
あなたじゃない
未来
A
future
today
without
you.
云えない
言葉は
The
words
I
couldn't
say.
幼いまま
優しいまま
Young
as
ever,
gentle
as
ever,
悴んだ記憶
My
memories
have
grown
cold.
云わない
答も
The
answer
I
couldn't
give,
哀しいまま
可愛いまま
Sad
as
ever,
dear
as
ever,
ぬくもりだけ
置き忘れて
Leaving
behind
only
the
warmth,
云えない
言葉は
The
words
I
couldn't
say.
幼いまま
優しいまま
Young
as
ever,
gentle
as
ever,
云わない
答も
The
answer
I
couldn't
give,
哀しいまま
可愛いまま
Sad
as
ever,
dear
as
ever,
ぬくもりだけ
置き忘れて
Leaving
behind
only
the
warmth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.