Текст и перевод песни あぁ! - 夢と現実
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢をください
Dream
Dream
Give
me
Dream
Подари
мне
мечту,
милый,
Dream,
Dream,
Give
me
Dream
孤独な夜が続いてる
Одинокие
ночи
тянутся
так
долго,
涙も出ないわ
さみしいな
さみしいな
Даже
слезы
не
идут,
так
грустно,
грустно
мне.
愛をください
Please
Please
Give
me
Love
Подари
мне
свою
любовь,
Please,
Please,
Give
me
Love
ずいぶん前に失った
Я
ее
потеряла
так
давно.
口づけしたいな
切ないわ
切ない
ない
YAI
YAI
Хочу
почувствовать
твой
поцелуй,
как
же
мне
тоскливо,
тоскливо,
YAI
YAI
Give
me
Love
もっと優しく
Give
me
Love
Give
me
Love,
будь
нежнее,
Give
me
Love,
もっと
Give
me
Love
Еще,
Give
me
Love.
どこに閉じ込めちゃったろう...
Куда
же
оно
заперто...
一回限りの人生
Жизнь
дается
лишь
раз,
もう迷ってる暇はないんだから
И
нет
времени
на
сомнения.
現実
受け止められず
Не
могу
принять
реальность,
そう誰かのせいにしても戻らない青春
И
пусть
даже
я
виню
кого-то,
юность
не
вернуть.
夢をください
Dream
Dream
Give
me
Dream
Подари
мне
мечту,
Dream,
Dream,
Give
me
Dream.
頭の中が壊れそうで
Голова
вот-вот
взорвется,
眠りにつけない
苦しいな
苦しいな
Не
могу
уснуть,
как
же
мне
тяжело,
тяжело.
愛をください
Please
Please
Give
me
Love
Подари
мне
свою
любовь,
Please,
Please,
Give
me
Love,
誰かの胸で眠りたい
Хочу
уснуть
у
тебя
на
груди,
甘えてみたいな
泣きたいな
泣きたい
YAI
YAI
YAI
Хочу
побыть
слабой,
поплакать,
YAI
YAI
YAI.
Give
me
Love
ほんの少しを
Give
me
Love
Give
me
Love,
хоть
капельку,
Give
me
Love,
ちょっと
Give
me
LOVE
Немного,
Give
me
Love.
あの子の描く夢
Мечта
той
девчонки
なんかうらやましい
Вызывает
зависть.
負けちゃいられない
いられない
Я
не
могу
сдаться,
не
могу.
何回でもいい再チャレンジ
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
я
буду
пытаться
снова.
そう
そこから始まるサクセスストーリー
Да,
это
история
моего
успеха,
今
歩いている
My
Way
Сейчас
я
иду
своим
путем,
My
Way,
誰かの道じゃなく
私の大切な
My
Way
Не
чьим-то,
а
моим
собственным,
My
Way,
何回でもいい再チャレンジ
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
я
буду
пытаться
снова.
そう
そこから始まるサクセスストーリー
Да,
это
история
моего
успеха,
今
歩いている
My
Way
Сейчас
я
иду
своим
путем,
My
Way,
誰かの道じゃなく
私の大切な
My
Way
Не
чьим-то,
а
моим
собственным,
My
Way,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: つんく
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.