Aimyon - さよならの今日に - Live in 阪神甲子園球場, 2022.11.05 - перевод текста песни на немецкий




さよならの今日に - Live in 阪神甲子園球場, 2022.11.05
An diesem Tag des Abschieds - Live im Hanshin Koshien Stadium, 05.11.2022
泥まみれの過去が
Eine schlammbedeckte Vergangenheit
纏わりつく日々だ
haftet an mir in diesen Tagen.
鈍くなった足で
Mit taub gewordenen Beinen
ゴールのない山を登る
erklimme ich einen Berg ohne Ziel.
恋い焦がれたこと
Die Dinge, nach denen ich mich sehnte,
夢に起きてまた夢見たこと
die Dinge, von denen ich träumte und wieder träumte,
これまでを切り取るように
ziehen wie ein Abriss des Bisherigen
頭の中を巡る
durch meinen Kopf.
明日が来ることは解る
Ich weiß, dass der Morgen kommen wird,
昨日が戻らないのも知ってる
ich weiß auch, dass das Gestern nicht zurückkehrt.
できれば やり直したいけれど
Wenn möglich, würde ich gerne von vorne beginnen.
切り捨てた何かで今があるなら
Wenn das, was ich weggeworfen habe, zu meinem Jetzt geführt hat,
「もう一度」だなんて
dann werde ich nicht so egoistisch sein,
そんな我儘 言わないでおくけどな
"noch einmal" zu sagen, mein Lieber.
それでもどこかで今も求めているものがある
Aber trotzdem gibt es etwas, wonach ich mich immer noch sehne.
不滅のロックスター
Der unsterbliche Rockstar,
永遠のキングは
der ewige König,
明日をどう生きただろうか
wie hätten sie den morgigen Tag gelebt?
傷だらけの空が
Der Himmel voller Narben
やけに染みていく今日
brennt heute so sehr.
鈍くなった足で
Mit taub gewordenen Beinen
河川敷をなぞり歩く
gehe ich am Flussufer entlang.
涙がでることは解る
Ich weiß, dass mir die Tränen kommen werden,
気持ちが戻らないのも知ってる
ich weiß auch, dass meine Gefühle nicht zurückkehren werden.
それなら 辞めてしまいたいけれど
Wenn das so ist, würde ich am liebsten aufgeben.
残された何かで今が変わるなら
Wenn das, was übrig geblieben ist, mein Jetzt verändern kann,
「もう一度」だなんて
dann werde ich nicht so erbärmlich sein,
そんな情けは言わないでおくけどな
"noch einmal" zu sagen, mein Schatz.
それでもどこかで今も望んでいる事がある
Aber trotzdem gibt es etwas, das ich mir immer noch wünsche.
伝説のプロボクサー
Der legendäre Profiboxer,
謎に満ちたあいつは
dieser rätselhafte Kerl,
明日をどう乗り越えたかな ああ
wie hat er wohl den morgigen Tag überstanden? Ah...
吹く風にまかせ
Lass dich vom Wind treiben,
目を閉じて踊れ
schließe deine Augen und tanze.
甘いカクテル色の空を仰げ
Blicke auf zum Himmel in süßen Cocktail-Farben.
そんな声が聞こえる
Solche Stimmen höre ich.
切り捨てた何かを拾い集めても
Auch wenn ich das, was ich weggeworfen habe, wieder aufsammle,
もう二度と戻る事はないと
weiß ich, dass es nie wieder zurückkehren wird.
解っているのにな
Obwohl ich das weiß...
切り捨てた何かで今があるなら
Wenn das, was ich weggeworfen habe, zu meinem Jetzt geführt hat,
「もう一度」だなんて
dann werde ich nicht so egoistisch sein,
そんな我儘 言わないでおくけどな
"noch einmal" zu sagen, mein Liebster.
それでもどこかで今も求めているものがある
Aber trotzdem gibt es etwas, wonach ich mich immer noch sehne.
不滅のロックスター
Der unsterbliche Rockstar,
永遠のキングは
der ewige König,
明日をどう生きただろうか
wie hätten sie den morgigen Tag gelebt?
伝説のプロボクサー
Der legendäre Profiboxer,
謎に満ちたあいつは
dieser rätselhafte Typ,
明日をどう乗り越えたかな
wie hat er wohl den morgigen Tag überstanden?
ありがとう
Danke.





Авторы: Aimyon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.