Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ざらめ
Zarame (Kristallzucker)
この胸に刺さった
Die
namenlose
Klinge,
die
in
meiner
Brust
steckt,
無名の刃を抜く術は何処
wo
ist
die
Methode,
sie
herauszuziehen?
そろそろ
こうしてちゃ
Langsam,
wenn
ich
so
weitermache,
手も足も犠牲になるな
werden
Hände
und
Füße
zum
Opfer
fallen.
どんな角度で狙ってくるのか
Aus
welchem
Winkel
wirst
du
angreifen?
予測できない
Ich
kann
es
nicht
vorhersagen.
今すぐ逃げられる強さは
Die
Stärke,
sofort
zu
fliehen,
持ち合わせてなかった
hatte
ich
nicht.
"感情を殺せ"
"惨さは承知で"
"Töte
deine
Gefühle",
"Ich
bin
mir
der
Grausamkeit
bewusst",
自分の胸ぐらを掴んで泣いた
Ich
packte
mich
am
Kragen
und
weinte.
消えないで
消えないで
消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
言い聞かせて
また
整える
sagte
ich
mir
immer
wieder
und
ordnete
mich
neu.
変わりたい
躊躇わず生きる人に
Ich
möchte
mich
verändern,
zu
einem
Menschen
werden,
der
ohne
zu
zögern
lebt.
この長い森の道を
正しく歩けるように
Damit
ich
diesen
langen
Waldweg
richtig
gehen
kann.
やっと見つけた居場所
Endlich
habe
ich
einen
Platz
gefunden,
いつの間に声も出せずに潰れる
aber
ehe
ich
mich
versah,
wurde
ich
erdrückt,
ohne
einen
Laut
von
mir
geben
zu
können.
押し込んで膨らむ
Es
drückt
und
schwillt
an,
本当のこと
滲んだノート
die
Wahrheit,
verschmiert
auf
dem
Notizblatt.
"現状を剥がせ"
"痛みは承知で"
"Reiß
die
Gegenwart
ab",
"Ich
bin
mir
des
Schmerzes
bewusst",
何度も巡らせ
分からなくなった
Ich
dachte
immer
wieder
darüber
nach
und
wusste
nicht
mehr
weiter.
行かないで
行かないで
行かないで
Geh
nicht
weg,
geh
nicht
weg,
geh
nicht
weg,
そう唱えて
また
閉じ込める
so
flehte
ich
und
schloss
mich
wieder
ein.
進みたい
それなのに脅されている
Ich
will
vorwärts
gehen,
aber
ich
werde
bedroht.
今闘うべきものは
呪われた自分の身体
Das,
womit
ich
jetzt
kämpfen
muss,
ist
mein
verfluchter
eigener
Körper.
"感情を殺せ"
"惨さは承知で"
"Töte
deine
Gefühle",
"Ich
bin
mir
der
Grausamkeit
bewusst",
自分の胸ぐらを掴んで泣いた
Ich
packte
mich
am
Kragen
und
weinte.
消えないで
消えないで
消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
言い聞かせて
また
整える
sagte
ich
mir
immer
wieder
und
ordnete
mich
neu.
変わりたい
躊躇わず生きる人に
Ich
möchte
mich
verändern,
zu
einem
Menschen
werden,
der
ohne
zu
zögern
lebt,
mein
Lieber.
この長い森の道を
正しく歩けるように
Damit
ich
diesen
langen
Waldweg
richtig
gehen
kann.
消えないで
消えないで
消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
消えないで
消えないで
消えないで
Verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht,
verschwinde
nicht.
この胸に残った鉛の屑は
Die
Bleireste
in
meiner
Brust,
いつか溶けるだろうか
werden
sie
eines
Tages
schmelzen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimyon
Альбом
ざらめ
дата релиза
29-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.