Onyanko Club - Umbrella Angel - перевод текста песни на немецкий

Umbrella Angel - おニャン子クラブперевод на немецкий




Umbrella Angel
Regenschirm-Engel
急に雨が降り出した
Plötzlich fing es an zu regnen,
天気予報もはずれ
der Wetterbericht lag daneben.
逃げまどう人達の影が
Die Schatten der flüchtenden Menschen
早送りみたい
wie im Zeitraffer.
僕はずぶ濡れのまま
Ich, völlig durchnässt,
ゼミのテキストかざす
hielt mein Seminar-Skript hoch.
友達に借りたコピーまで
Sogar bei der Kopie, die ich von einem Freund geliehen hatte,
インクが滲むよ
verschmierte die Tinte.
そんな時 小さな傘さしてくれた
In diesem Moment hielt mir ein Junge
どこかの少女
einen kleinen Schirm hin.
背伸びをしながら 肩を寄せて
Er reckte sich, und wir drängten uns Schulter an Schulter,
バスを待ったね
warteten auf den Bus.
アンブレラ アンブレラ
Regenschirm, Regenschirm,
君はアンブレラ・エンジェルさ
du bist mein Regenschirm-Engel.
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
君があともう少し
Wenn du nur ein bisschen
早く生まれていたら
früher geboren wärst,
さりげなく テレフォンナンバー
hätte ich dich unauffällig nach deiner Telefonnummer
聞き出していたよ
gefragt.
バスが来て 小さな手を振ってくれた
Der Bus kam, und er winkte mir mit seiner kleinen Hand zu,
かわいい少女
der süße Junge.
どこかで覚えた 投げキッスが
Ein Luftkuss, den er irgendwo gelernt hatte,
遠くなってく
entfernte sich.
アンブレラ アンブレラ
Regenschirm, Regenschirm,
君はアンブレラ・エンジェルさ
du bist mein Regenschirm-Engel.
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
Fu Fu Fu・・・ RAIN RAIN RAIN
Fu Fu Fu・・・ REGEN REGEN REGEN
君の白い傘
Dein weißer Schirm,
まるで羽根みたい
ganz wie Flügel,
僕だけの天使
mein ganz persönlicher Engel.
西の空ももう 晴れ渡った
Auch der Westhimmel ist nun aufgeklart,
ブルーの日射し 知らない間に
blauer Sonnenschein. Unbemerkt
君と僕を 虹が結んでいる
verbindet ein Regenbogen dich und mich.
アンブレラ アンブレラ
Regenschirm, Regenschirm,
君はアンブレラ・エンジェルさ
du bist mein Regenschirm-Engel.





Авторы: Yasushi Akimoto, Etsuko Yamakawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.