かいりきベア - 悪性ロリィタマキャヴェリズム - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни かいりきベア - 悪性ロリィタマキャヴェリズム




悪性ロリィタマキャヴェリズム
Malignant Lolly Tam Cavatism
Breaking down 虚ろな時代 (LOLI LOLI Night!)
Breaking down the empty era (LOLI LOLI Night!)
Brave it out 荒れ狂う宣戦 揺らせ乱逆俗世
Brave it out, the raging declaration of war, shake the rebellious world
悲痛な論理 卑屈な権利 愚劣な倫理 ブチ壊せって
Pathetic logic, servile rights, stupid ethics, smash them all
反逆かざせ 渇きを癒せ ビートを刻め こどもは宝!
Raise the banner of rebellion, quench your thirst, carve out the beat, children are treasures!
変則された 抑制現世 出来損ナイは 嘲り散らせ
Distorted, suppressed reality, useless failures, mock them
頭のネジ ブチ抜いてみろ 汚ねえ花火 剥き出し晒せ
Pull out the screws in your head, show off the dirty fireworks
征服
World, children, conquer
楽園
Dream, children, paradise
ララリラ ロリロリロリ ララリラ ロリロリロリ
La-ra-li-la, loli loli loli, la-ra-li-la, loli loli loli
大人の くだらないルールなんて 蹴散らせ (Yeah!)
Kick away the stupid rules of adults (Yeah!)
魅せてみろって 完全懲悪 キリ刻めって 抑圧願望
Show me, perfect retribution, carve out, oppressive desires
秘められた その感情を ぶちかませ
Unleash those hidden emotions
たまには (ロリ) ロリコンもいいよね!ねっ!ねっ! Oh Yeah!
Sometimes (loli) lolicon is good, right? right? Oh Yeah!
No Mercy 歪んだ時代 (LOLI LOLI Wars!)
No Mercy, distorted era (LOLI LOLI Wars!)
Get freedom 奪い取れ 幼力全開 お戯れ
Get freedom, seize it, infantile power, playfulness
無邪気なこども 可愛いこども 健気なこども 幼いこども
Innocent children, cute children, brave children, young children
可憐なこども お茶目なこども 愛せ こどもは宝!
Lovely children, playful children, love, love, love children, children are treasures!
愛しのこども とにかくこども たくさんこども 溢れるこども
Beloved children, many children, overflowing children
右にもこども 左もこども 夢の彼方で 脳内ハーレム
Children on the right, children on the left, in the land of dreams, a harem in the brain
ララリラ ロリロリロリ ララリラ ロリロリロリ
La-ra-li-la, loli loli loli, la-ra-li-la, loli loli loli
戯言(ざれごと)を ぬかしてるルールなんて 蹴散らせ (Yeah!)
Kick away the nonsense rules (Yeah!)
立ち向かえって 狂乱暴動 捻じ伏せろって 掌握願望
Stand up, fight the chaos, control the destructive desire
溜め込んだ その感情を ぶちかませ
Unleash those pent-up emotions
たまには (ロリ) ロリコンもいいよね!ねっ!ねっ! Oh Yeah!
Sometimes (loli) lolicon is good, right? right? Oh Yeah!
ララリラ ロリロリロリ こどもを愛する この気持ちが
La-ra-li-la, loli loli loli, this feeling of loving children
罪ならば「悪」の翼 振りかざせ (Yeah!)
If it's a sin, the wings of "evil", swing them (Yeah!)
ララリラロリ ロリロリ ララリラロリ ロリロリ
La-ra-li-la, loli, loli, la-ra-li-la, loli, loli
ろくでもないルールなんて 蹴散らせ (Yeah!)
Kick away the damn rules (Yeah!)
見せてみろって 正当防衛 駆け抜けろって 背徳暴動
Show me, self-defense, run through, defiant chaos
燃え上がる その激情で ぶちかませ
Unleash your passion
たまには (ロリ) ロリコンもいいよね!
Sometimes (loli) lolicon is good!
たまには (ロリ) ロリコンもいいよね!ねっ!ねっ! Oh Yeah!
Sometimes (loli) lolicon is good, right? right? Oh Yeah!





Авторы: かいりきベア


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.