Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜も更けて
ただひとり
As
the
night
grows
late,
I
find
myself
alone,
外燈の
うしろかげ
Standing
beneath
the
dim
glow
of
a
streetlight.
あの人の
アパートの
I
gaze
up
at
the
window
of
your
apartment,
窓あかり
みつめてる
Where
the
lights
still
flicker.
もう
あの部屋には
Not
to
that
room
anymore.
すばらしいらしい日々が
うもれていても
Though
wonderful
days
may
lie
buried
within,
心の絆が
途切れた今は
Now
that
the
bond
between
our
hearts
has
broken,
この悲しみも
届かないの
Even
this
sorrow
cannot
reach
you.
駐車場に
置き去りの
In
the
parking
lot,
I
leave
behind
乗り馴れた
車にも
The
car
we
once
rode
in
together.
あの人の
横顔の
In
its
empty
seat,
冷たさが
浮かんでる
I
see
the
coldness
of
your
expression.
今も分からない
Even
now,
I
do
not
know.
なつかしさだけが
こみあげてくる
Only
nostalgia
fills
my
heart,
許されることが
合鍵なのよ
A
spare
key
is
all
I
have
left.
ドアをあけさせて
もういちど-
Let
me
in,
just
once
more-
あの部屋
あの人
To
that
room,
to
you.
すばらしいらしい日々が
うもれていても
Though
wonderful
days
may
lie
buried
within,
心の絆が
途切れた今は
Now
that
the
bond
between
our
hearts
has
broken,
この悲しみも
届かないの
Even
this
sorrow
cannot
reach
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: かの香織
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.