かりゆし58 - E.D.O Dance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни かりゆし58 - E.D.O Dance




E.D.O Dance
Танец Эдо
押し寄せる傘の波に打ちつける冷たい雨のせいで
В волнах напирающих зонтов, под ударами холодного дождя,
誰かの涙にも気付けなくなった スクランブルの海
Я перестал замечать чьи-то слезы в этом море на перекрестке.
死にたくないのに必死で生きなきゃいけない世界だったら
Если этот мир такой, что нужно отчаянно бороться за жизнь, хотя и не хочется умирать,
いったい幸せってのは誰のためのものなんだろう
То для кого же тогда существует счастье?
まあね まあね 何でも買える
Ну да, ну да, можно купить все,
Money money 何かを変えた
Деньги, деньги, что-то изменили.
Money money 何でも買える
Деньги, деньги, можно купить все,
Money money 誰かを変えた
Деньги, деньги, кого-то изменили.
どうか風邪を引かないでくれ 良ければこの傘を使ってくれ
Пожалуйста, не простудись, если хочешь, возьми мой зонт.
E.D.O ah E.D.O
Эдо, ах, Эдо.
夢の間の幻想 真夜中の電装
Иллюзия сна, ночная иллюминация,
眠らない今達の歌声を飲み込んだ空は
Небо, поглотившее песни тех, кто не спит сейчас,
願いくらい叶えてくれるだろう
Наверное, исполнит наши желания.
路地裏に転がる空き缶の口に差し込まれた無数のフィルター
Бесчисленные фильтры, воткнутые в горлышки пустых банок, валяющихся в переулке,
こんな場所に溜息は吐き溜まる 小さな無関心達の山
В этом месте скапливаются вздохи, маленькая гора безразличия.
行くあてがないのは生まれた時からだから気にしちゃいないけど
Мне все равно, что у меня нет цели с самого рождения,
足の引っ張り合いより混じり合い加え合いたい 思いを新たに
Но вместо того, чтобы ставить друг другу подножки, я хочу смешаться, объединиться, с новыми мыслями.
やれ! やれ! 何かを変えろ
Давай! Давай! Измени что-нибудь!
Money じゃねえ何かが光る
Светится нечто, что не купишь за деньги.
やれ! やれ! 何かを変えろ
Давай! Давай! Измени что-нибудь!
真似じゃねえ何かが光る
Светится нечто, что не подделать.
形のない夢をこそ この手で形にする日へと今向かってる途中
Я сейчас на пути к тому дню, когда своими руками воплощу бесформенную мечту в реальность.
E.D.O ah E.D.O
Эдо, ах, Эдо.
黄泉の間の幻想 終わらない喧騒
Иллюзия за пределами жизни, бесконечная суета,
眠らない今達の歌声を飲み込んだ空は
Небо, поглотившее песни тех, кто не спит сейчас,
願いくらい叶えてくれるだろう
Наверное, исполнит наши желания.
思い出じゃ飢えを満たせない 涙じゃ渇きを潤せない
Воспоминаниями не утолишь голод, слезами не утолишь жажду.
今そこで聴いてる無数の耳達の奥にあるひとつひとつの心よ
О, бесчисленные сердца, скрытые за вашими ушами, что слушают меня сейчас,
どうか踊る鼓動 弾むリズムを打っていてくれよ
Пожалуйста, пусть ваши сердца бьются в ритме танца.
たとえ嘘だとしてもいい 君を信じている
Даже если это ложь, я верю в тебя.
踊る君を見てる
Я смотрю, как ты танцуешь.
願いくらい叶えてくれるだろう
Наверное, исполнит наши желания.





Авторы: Naoki. Miyahira, Shingo Maekawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.