Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真っ向からどストレートだ
もう一歩も引けない時には
When
you
can't
even
take
a
step
back,
you're
being
straight
forward
何もかも全部を自分の真っ直ぐに懸けろ
Bet
everything
you
have
and
make
it
straight
同い年の幼なじみで
しかも近所で育ってきたから
My
childhood
friend
who
is
the
same
age,
and
grew
up
in
the
neighborhood
まるで家族みたいなもんだ
お前のオヤジも
We
were
almost
like
family,
your
father
too
テレビゲームなんかやめろって
いきなり空き地に連れ出して
"Stop
playing
video
games
right
now"
and
taking
me
to
the
empty
lot
suddenly
作業着姿でノックを始めるようなおっちゃん
An
uncle
who
started
hitting
golf
balls
while
dressed
in
work
clothes
中2の冬休みくらいから不良の真似事を始めたおれ
I
had
been
mimicking
a
delinquent
since
winter
break
in
my
second
year
of
middle
school
ずっと野球をやめなかったお前
You
never
quit
baseball
なんとなくおっちゃんに会いづらくなったのも
I
also
somehow
became
reluctant
to
go
visit
my
uncle
おばちゃんが急に倒れたのもあの頃だったっけ
And
my
aunt
suddenly
collapsed,
was
that
around
that
time?
真っ向からどストレートだ
もう一歩も引けない時には
When
you
can't
even
take
a
step
back,
you're
being
straight
forward
何もかも全部を自分で真っ直ぐに懸けろ
Bet
everything
you
have
and
make
it
straight
真っ向からどストレートだ
もう行くしかないって場面で
When
you
can't
even
take
a
step
back,
you're
being
straight
forward
やり切ったんなら
勝ったも負けたもないっていうのがおっちゃんの口癖
If
you
do
your
best,
it
doesn't
matter
if
you
win
or
lose
is
my
uncle's
favorite
saying
高校最後の夏間近
市営グランドの外野席
何年ぶりかにおっちゃんに会った
The
outfield
seats
at
the
municipal
ground
just
before
my
last
summer
in
high
school
I
met
my
uncle
for
the
first
time
in
ages
結局
補欠のまんまでベンチにも入れないくせに
After
all,
I
was
just
an
alternate,
and
couldn't
even
get
on
the
bench
誰よりもデッカい声を仲間に送ってる自慢の倅だって笑ってた
He
was
laughing
that
I
was
sending
my
proudest
and
loudest
cheers
of
all
to
my
friends
おっちゃんの背広姿を初めて見たのはその年の冬
The
first
time
I
saw
my
uncle
in
a
suit
was
the
winter
of
that
year
おばちゃんが天国に行った日の夜
The
night
my
aunt
went
to
heaven
こんな時こそ賑やかにしてるのがいいんだと言って
Saying
that
this
was
when
we
should
be
the
liveliest
お客さんにビールをついでまわっていた
ありがとうばっかり言ってた
He
was
pouring
beer
for
the
customers
and
kept
saying
thank
you
真っ向からどストレートだ
もう一歩も引けない時には
When
you
can't
even
take
a
step
back,
you're
being
straight
forward
何もかも全部を自分の真っ直ぐに懸けろ
Bet
everything
you
have
and
make
it
straight
ど真ん中めがけろ
もう行くしかないって場面で
Aim
for
the
center,
When
you
can't
even
take
a
step
back,
you're
being
straight
forward
やり切ったんなら勝ったも負けたもないっていうのがおっちゃんの生き方
If
you
do
your
best,
it
doesn't
matter
if
you
win
or
lose
is
the
way
my
uncle
lived
his
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前川 真悟, 前川 真悟
Альбом
Go
дата релиза
28-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.