Текст и перевод песни かりゆし58 - 愛なのでしょう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日は本当にごめんよ
ひどいこと言いました
Yesterday,
I
really
am
sorry
for
the
terrible
things
I
said
あなたにがっかりされるのが怖くて
強がって
I
was
scared
to
disappoint
you
so
I
pretended
to
be
tough
今日も本当にありがとう
ごちそうさま
美味しかったよ
Today,
thank
you
very
much
indeed.
The
meal
was
delicious
あなたが笑っている
ただそれだけで嬉しかったりするのが愛なのでしょう
Your
smile
alone
makes
me
feel
so
happy.
I
must
be
in
love
ふるさとからの手紙はちょっぴり右上がりな文字で
The
letter
from
my
hometown
had
slightly
slanted
handwriting
あなたの話をしてる時
親父がやけにご機嫌だとか
I
guess
they
were
talking
about
you,
because
my
dad
was
in
a
great
mood
指輪のことを聞いた時
嬉しくて乾杯したとか
When
I
told
them
about
the
ring
they
were
delighted
and
had
a
toast
あなたが泣いていると
ただそれだけで胸が苦しくなるのも愛なのでしょう
When
you're
crying,
my
heart
just
fills
with
anguish.
I
must
be
in
love
面影橋を越えたよ
あとちょっと迎えに行く
I've
crossed
the
Omokage
bridge.
I'll
be
there
soon.
満開の春と神田川を染めていく
すぐ散ってしまうけど
The
cherry
blossom
is
in
full
bloom,
painting
the
Kanda
River.
It
won't
be
for
long
あなたが笑っている
ただそれだけで
When
you
smile,
my
heart
just
fills
with
joy
あなたが泣いていると
もうそれだけで
When
you
cry,
my
heart
just
fills
with
anguish
あなたがいるから
だからあ全部ある
You
are
my
everything.
You
mean
the
world
to
me
愛なのでしょう
I
must
be
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前川 真悟, 前川 真悟
Альбом
Go
дата релиза
28-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.