ぐちり - アブノーマリティ・ダンシンガール - перевод текста песни на немецкий

アブノーマリティ・ダンシンガール - ぐちりперевод на немецкий




アブノーマリティ・ダンシンガール
Anormales tanzendes Mädchen
いつもどう頑張って努力をした所で 指し示されるは平均値
Egal, wie sehr ich mich auch immer anstrenge und bemühe, was mir gezeigt wird, ist der Durchschnitt.
やってられないよ
Ich halt's nicht aus!
くだらない評価に踊らされてばかり もう嫌になっちゃったこの人生
Immer nur von wertlosen Bewertungen herumgeschubst zu werden, dieses Leben hab ich satt.
なら生まれ変わろうか
Dann, soll ich vielleicht wiedergeboren werden?
「異常」が胸を埋めつくして 普通じゃない自分になるの
„Anomalie“ erfüllt meine Brust, und ich werde zu jemandem, der nicht normal ist.
自問自答繰り返し手に入れたの
Durch wiederholtes Fragen und Antworten an mich selbst hab ich es erlangt,
新しいワタシを
mein neues Ich.
ほら見てよ ほら触れてよ 凡庸な服を捨て去って
Sieh mich an! Berühr mich! Ich werfe meine banalen Kleider ab.
今サナギから 蝶になるの ありのまま全て見せつけて
Jetzt, von der Puppe werde ich zum Schmetterling, zeige alles, so wie es ist.
冷めきった舞台 演者はいない ならステップ刻んで1,2,3
Die Bühne ist erkaltet, keine Darsteller da? Dann tanze ich meine Schritte: 1, 2, 3.
踊らされるんじゃない 踊るのよ さぁ狂って
Ich werde nicht zum Tanzen gebracht, ich tanze! Also, dreh durch!
「普通」が呪いをかけてきて 「異常」に憧れたの
„Normalität“ belegte mich mit einem Fluch, und ich sehnte mich nach „Anomalie“.
異論、持論に興味などないから もう鍵をかけて
Widerspruch, eigene Theorien das interessiert mich nicht, also verschließe ich die Tür.
「好き」「嫌い」を疾うに通り越して「異常」に恋焦がれていたの
„Mögen“ und „Nichtmögen“ längst hinter mir gelassen, sehnte ich mich glühend nach „Anomalie“.
歪んだ愛の成れの果て創られた
Das Ergebnis einer verzerrten Liebe, erschaffen wurde
新しいワタシを
mein neues Ich.
ほら見てよ ほら触れてよ 凡庸な服を捨て去って
Sieh mich an! Berühr mich! Ich werfe meine banalen Kleider ab.
今サナギから 蝶になるの ありのまま全て見せつけて
Jetzt, von der Puppe werde ich zum Schmetterling, zeige alles, so wie es ist.
冷めきった舞台 演者はいない ならステップ刻んで1,2,3
Die Bühne ist erkaltet, keine Darsteller da? Dann tanze ich meine Schritte: 1, 2, 3.
踊らされるんじゃない 踊るのよ さぁ狂って
Ich werde nicht zum Tanzen gebracht, ich tanze! Also, dreh durch!
暗い部屋 1人きり 鏡の前 午前0時
Dunkles Zimmer, ganz allein, vor dem Spiegel, Mitternacht.
「アナタ誰」「ワタシ誰」 問い掛けど返事は無かった
„Wer bist du?“, „Wer bin ich?“, fragte ich, doch keine Antwort kam.
狂え、狂え、狂え、狂え、狂え、狂え、狂え、踊れ。
Werde verrückt, werde verrückt, werde verrückt, werde verrückt, werde verrückt, werde verrückt, werde verrückt, tanz!
さぁ、新しいワタシを
Los, mein neues Ich!
ほら見てよ ほら触れてよ 透明な服で着飾って
Sieh mich an! Berühr mich! In transparenten Kleidern herausgeputzt.
今サナギから 蝶になるの ありのまま全て見せつけて
Jetzt, von der Puppe werde ich zum Schmetterling, zeige alles, so wie es ist.
熱狂の舞台 演者はいない ならステップ刻んで1,2,3
Die Bühne des Rausches, keine Darsteller da? Dann tanze ich meine Schritte: 1, 2, 3.
踊らされるんじゃない 踊るのよ さぁ狂って
Ich werde nicht zum Tanzen gebracht, ich tanze! Also, dreh durch!
「異常」が胸を埋めつくして 普通じゃない自分になるの
„Anomalie“ erfüllt meine Brust, und ich werde zu jemandem, der nicht normal ist.
歪んだ愛の成れの果て創られた 叶わぬ恋
Das Ergebnis einer verzerrten Liebe, erschaffen eine unerfüllte Liebe.
「異常」が胸を埋めつくして 普通じゃない自分になるの
„Anomalie“ erfüllt meine Brust, und ich werde zu jemandem, der nicht normal ist.
自問自答繰り返し手に入れたの
Durch wiederholtes Fragen und Antworten an mich selbst hab ich es erlangt,
新しいワタシを
mein neues Ich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.