さかいゆう - Mirror feat. お客さん - перевод текста песни на немецкий

Mirror feat. お客さん - さかいゆうперевод на немецкий




Mirror feat. お客さん
Spiegel feat. die Gäste
嫌いなアイツの嫌いな理由を並べて
Wenn ich die Gründe aufzähle, warum ich diese Person hasse, die ich nicht mag,
ほんの少しだけ正直になってみたら
und versuche, nur ein kleines bisschen ehrlich zu sein,
自分のイヤなとこに重なっているような気がして
habe ich das Gefühl, dass sie sich mit den Dingen überschneiden, die ich an mir selbst nicht mag,
気まずくなって考えるの止めたんだ
Es wurde unangenehm, also habe ich aufgehört, darüber nachzudenken.
同じ言葉 同じ立場
Gleiche Worte, gleiche Situation,
傷ついたり 喜んだり
verletzt werden, sich freuen,
ココロヤジロベエ
Das Herz, ein Balanceakt.
Oh my friend.
Oh meine Freundin.
We're on our way.
Wir sind unterwegs.
You're my friend.
Du bist meine Freundin.
We don't know where the goal is.
Wir wissen nicht, wo das Ziel ist.
他人のことだって自分のことのように思える
Ich kann die Angelegenheiten anderer so sehen, als wären es meine eigenen.
善悪も勝敗も存在しないような社会
Eine Gesellschaft, in der Gut und Böse, Sieg und Niederlage nicht zu existieren scheinen.
偉大な哲学者たちが随分悩んだ問題も
Selbst die Probleme, über die große Philosophen lange nachgedacht haben,
解決してる そんなシンプルな世界
sind gelöst in solch einer einfachen Welt.
Your smile makes me smile without fail.
Dein Lächeln bringt mich ausnahmslos zum Lächeln.
You're like a mirror.
Du bist wie ein Spiegel.
I see my smiling self in you.
Ich sehe mein lächelndes Selbst in dir.
Oh my friend.
Oh meine Freundin.
We're on our way.
Wir sind unterwegs.
You're my friend.
Du bist meine Freundin.
We don't know where the goal is.
Wir wissen nicht, wo das Ziel ist.
悩みの無い完璧な社会
Eine perfekte Gesellschaft ohne Sorgen
それはそれで物足りなくて
wäre auf ihre Weise unbefriedigend,
また悩むのかな
Ob ich dann wieder anfangen würde, mir Sorgen zu machen?
Oh my friend.
Oh meine Freundin.
We're on our way.
Wir sind unterwegs.
You're my friend.
Du bist meine Freundin.
We don't know where the goal is
Wir wissen nicht, wo das Ziel ist





Авторы: さかい ゆう


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.