Текст и перевод песни さかいゆう - 薔薇とローズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナイフのような
プライドと
Like
a
knife,
my
pride
and
唇にメロディー
A
melody
on
my
lips
それだけを
抱きしめて
Embracing
only
that,
そんな僕に
ある日突然
Suddenly,
to
me
like
that,
舞い降りたビーナス
A
Venus
descended,
包み込むような
囁きに
僕は
Whispers
enveloped
me,
I
was
君のその
屈託
のない笑顔だけが
Your
guileless
smile
alone
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
見慣れたその瞳
To
me,
you
are
those
familiar
eyes,
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
毎日が始まり
If
you
are
by
my
side,
every
day
begins
anew.
狭い部屋
歌う
La
vi
en
rose
In
my
cramped
room,
singing
La
vie
en
rose,
明かりもつけずに
Without
even
turning
on
the
lights,
君はただ
僕に言うのさ
You
simply
say
to
me,
「大丈夫だから」と
“It
will
be
okay.”
何気ない
優しい
嘘が
心に火を
Your
gentle
white
lie,
without
a
second
thought,
灯してくれる
Lights
a
fire
in
my
heart.
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
見慣れたその瞳
To
me,
you
are
those
familiar
eyes,
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
毎日が始まり
If
you
are
by
my
side,
every
day
begins
anew.
白と黒
色褪せない
薔薇(ローズ)に
合わせて
White
and
black,
unfading
rose,
to
match,
ほら
二人の愛を
Our
love,
just
the
two
of
us,
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
見慣れたその瞳
To
me,
you
are
those
familiar
eyes,
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいて
ほしいのさ
I
want
you
by
my
side.
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
毎日が始まり
If
you
are
by
my
side,
every
day
begins
anew.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: さかい ゆう
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.