さとう宗幸 - もっとわかりあえる明日へ - перевод текста песни на немецкий

もっとわかりあえる明日へ - さとう宗幸перевод на немецкий




もっとわかりあえる明日へ
Auf zu einem Morgen, an dem wir uns besser verstehen
生まれたものは 明日を見つめ
Was geboren wurde, blickt auf das Morgen
歩いてゆくのだろう
und wird wohl weitergehen.
生まれた時から ひとつづつ
Von Geburt an, eines nach dem anderen,
何かを確かめてゆく
wird es etwas bestätigen.
愛することを信じながら
Während es an die Liebe glaubt,
夢を描いて求めながら
während es Träume malt und sucht,
あなたの後を追いかけてゆく
werde ich Deinen Spuren folgen, meine Liebste.
もっとわかりあえる明日への径
Auf zu einem Morgen, an dem wir uns besser verstehen.
人はひとつの生命の中で
In einem einzigen Leben
限りない出逢いの喜びを知る
erfährt der Mensch die Freude unzähliger Begegnungen.
ラララ...
Lalala...
まばゆい朝(あした)の光の中で
Im strahlenden Licht des Morgens
東の空に翔ぶ鳥
fliegt ein Vogel in den östlichen Himmel.
やさしさあふれた倖せ色の
Von Sanftheit erfüllte, glücksfarbene
朝焼けの雲に誓う
Morgenröte schwören den Wolken.
何かにつまづき 傷つく時も
Auch wenn ich stolpere und mich verletze,
強い雨風によろめく時も
auch wenn ich im starken Regen und Wind schwanke,
あなたと共に歩いてゆく
werde ich mit Dir gehen, meine Liebste.
もっとわかりあえる明日への径
Auf zu einem Morgen, an dem wir uns besser verstehen.
人はひとつの生命の中で
In einem einzigen Leben
ささやかな愛よ永遠にと祈る
betet der Mensch, dass die bescheidene Liebe ewig währt.
ラララ...
Lalala...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.