Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっとわかりあえる明日へ
Auf zu einem Morgen, an dem wir uns besser verstehen
生まれたものは
明日を見つめ
Was
geboren
wurde,
blickt
auf
das
Morgen
歩いてゆくのだろう
und
wird
wohl
weitergehen.
生まれた時から
ひとつづつ
Von
Geburt
an,
eines
nach
dem
anderen,
何かを確かめてゆく
wird
es
etwas
bestätigen.
愛することを信じながら
Während
es
an
die
Liebe
glaubt,
夢を描いて求めながら
während
es
Träume
malt
und
sucht,
あなたの後を追いかけてゆく
werde
ich
Deinen
Spuren
folgen,
meine
Liebste.
もっとわかりあえる明日への径
Auf
zu
einem
Morgen,
an
dem
wir
uns
besser
verstehen.
人はひとつの生命の中で
In
einem
einzigen
Leben
限りない出逢いの喜びを知る
erfährt
der
Mensch
die
Freude
unzähliger
Begegnungen.
まばゆい朝(あした)の光の中で
Im
strahlenden
Licht
des
Morgens
東の空に翔ぶ鳥
fliegt
ein
Vogel
in
den
östlichen
Himmel.
やさしさあふれた倖せ色の
Von
Sanftheit
erfüllte,
glücksfarbene
朝焼けの雲に誓う
Morgenröte
schwören
den
Wolken.
何かにつまづき
傷つく時も
Auch
wenn
ich
stolpere
und
mich
verletze,
強い雨風によろめく時も
auch
wenn
ich
im
starken
Regen
und
Wind
schwanke,
あなたと共に歩いてゆく
werde
ich
mit
Dir
gehen,
meine
Liebste.
もっとわかりあえる明日への径
Auf
zu
einem
Morgen,
an
dem
wir
uns
besser
verstehen.
人はひとつの生命の中で
In
einem
einzigen
Leben
ささやかな愛よ永遠にと祈る
betet
der
Mensch,
dass
die
bescheidene
Liebe
ewig
währt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.