Текст и перевод песни さらばルバート、空を飛ぶ - ワンシーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもの改札で
На
привычном
турникете
急に黙り込んだりしないで
Внезапно
не
замолкай
最終列車まで少し
До
последнего
поезда
немного,
今日が最後だって分かってたのに
Я
знала,
что
сегодня
последний
день,
но...
涙で滲んで
よく見えないんだ
Слёзы
застилают
глаза,
ничего
не
вижу
いつもみたいに
そう
戯(おど)けてみせてよ
Как
всегда,
давай,
притворись,
что
шутишь
ありふれた平凡な別れが私を
Обычное,
банальное
расставание
меня
′ずっとそばにいる'
そう言って
もっと笑って
′Я
всегда
буду
рядом'
— скажи
это,
улыбнись
ещё
раз
どんな奇跡を待って生きていたって虚しいんだ
Как
бы
ни
ждала
чуда,
всё
тщетно
いつまでも
その手を繋いでいれる
Хочу
вечно
держать
тебя
за
руку
そんな毎日を
過去にしたくはないの
Не
хочу,
чтобы
эти
дни
стали
прошлым
優柔不断なところも
Твоя
нерешительность,
嘘が下手なところも
全部
Твоё
неумение
лгать
— всё
это
その
どれもが愛おしいんだ
Мне
так
дорого
口喧嘩のあとも
許し合えたじゃない
Даже
после
ссор
мы
всегда
прощали
друг
друга,
не
так
ли?
涙を拭う頃
君はもう見えない
Когда
я
вытираю
слёзы,
тебя
уже
нет
рядом
街頭スピーカーが
二人の好きな歌を
Уличные
динамики
играют
нашу
любимую
песню
響かせてるけど
嬉しそうな顔は
Но
твоё
радостное
лицо
もう見れないの
Я
больше
не
увижу
′ずっとそばにいる'
そう言って
もっと笑って
′Я
всегда
буду
рядом'
— скажи
это,
улыбнись
ещё
раз
どんな奇跡を待って生きていたって虚しいんだ
Как
бы
ни
ждала
чуда,
всё
тщетно
いつまでも
その手を繋いでいれる
Хочу
вечно
держать
тебя
за
руку
そんな毎日を
過去にしたくはないの
Не
хочу,
чтобы
эти
дни
стали
прошлым
こんな何のドラマにもなりそうもない
Не
хочу,
чтобы
это
стало
ничем
не
примечательным,
たった数秒のワンシーンで終わらせないで
Не
дай
этому
закончиться
всего
лишь
одной
сценой
в
несколько
секунд
二人だけのハッピーエンドがいいの
Я
хочу
наш
собственный
счастливый
конец
君がいないよ
君がいないんだ
Тебя
нет
рядом,
тебя
больше
нет
ずっとそばにいて
抱きしめて
笑って
Останься
рядом,
обними
меня,
улыбнись
どんな奇跡を待って生きていたって虚しいんだ
Как
бы
ни
ждала
чуда,
всё
тщетно
信じてた君との約束も
Наше
обещание,
描いた未来も
忘れたくはない
ずっと
Наше
будущее
— я
не
хочу
забывать,
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.