さユり - About a Voyage (My Hero Academia Ending Theme Song) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни さユり - About a Voyage (My Hero Academia Ending Theme Song)




About a Voyage (My Hero Academia Ending Theme Song)
About a Voyage (My Hero Academia Ending Theme Song)
手にしたい光がある君は今
Wishing a soft caress of light
寄る辺も無くひとりで岐路に立つ
In solitude, you pause at the crossroads
もう後戻りできぬようにと今
With a push, you turn around, never to return
横切る不安を殺して帰路を断つ
Your fears are laid bare, but your retreat is now gone
失いがたい光だった
There were gentle, loving lights
優しい易しい あいだった
That embraced and held
それでも 君は行くんだろ
But still, you keep moving on
足りないものは足りないままで構わないよ
It's okay to feel empty, to lack
今から探しにいく
That's what the journey's for
強さは要らない 何も持って無くていい
No need for strength, to start with nothing
信じるそれだけでいい
Belief is all you need
この先でどんな痛みが襲っても
No matter the pain you'll face
それだけが君を救うだろう
Your belief will carry you through
さあ 臆せず 歩き出せ
Come, take a step, without fear
印は無い一生を'今日'という瞬間に切り分けて
Navigate a life without signposts, carving each moment
一歩に息を吹き込んでいる
Breathe life into every step
醜さも晒しながら静かにめくりめく日常に
Unveiling beauty and flaws, in the quiet unfolding of life
理想に身を焦がす
Your dreams ignite your soul
ねぇ目を閉じて 心を聞いて
Darling, close your eyes and listen to your heart
見つめた願い今もまだ歌い続けてる 月の下
Beneath the moon, the echoes of your dreams still linger
立ち向かう足が震えていたって間違いじゃない
Your legs tremble, yet you persist, embracing uncertainty
迷っても逃げたくはない
Even when lost, you won't retreat
選んだ未来は誰も知らない夜を縫い
You navigate a future unknown, stitching the threads of night
彷徨う君だけの海
Your solitary voyage upon the vast sea
無傷では何も勝ち取れないと知って
Knowing that victories come with scars
動き出した呼吸を捉えたよ
Your breath, a beacon in the unknown
まだ 明日に届かなくても
Though tomorrow's path remains hazy
破れた地図の先を
Beyond the torn map
記し始めた 海の真ん中
You chart your course, in the heart of the ocean
正解なんて無いね
There are no absolute truths
分かっていても痛むもの
Yet, pain pierces deep
ねぇ、多くを望んでる?いるわけじゃない
Darling, do you desire so much? I seek only one thing
ただ無くせないもの一つ守るために
To protect that which I cannot lose
新しい扉の先
Beyond the new horizon
船は進んでく
The ship sails on
強さは要らない 何も持って無くていい
No need for strength, to start with nothing
信じるそれだけでいい
Belief is all you need
この先でどんな痛みが襲っても
No matter the pain you'll face
それだけが君を救うだろう
Your belief will carry you through
さあ 心音が震える方角へ
Come, follow the rhythm of your heart
臆せず 歩き出せ
Take a step, without fear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.