Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミュージックミュージック(カバー)
Musik Musik (Cover)
ミュージックミュージック
このゆびとまれ
Musik
Musik,
komm
her
zum
Spiel
サイレンスサイレンス
さわがないで
Stille
Stille,
sei
ganz
leise
君への想いを
鳴らすスキマなんて
Eine
Lücke
für
Gefühle,
die
dir
klingen
sollen
ないの
ないの
ないの
ねえ
かき消してよ
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
hey,
lösche
sie
aus
"言葉"とか
"気持ち"とか
"Worte"
oder
"Gefühle"
"想い"だとか
そんなんもう
今は
oder
"Liebe",
das
alles
brauch
ich
jetzt
いらない
いらない
いらないよ
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
消えちゃえ
消えちゃえ
消えちゃえよ
Verschwinde,
verschwinde,
verschwinde
doch
ほら
ほら
出てこないで
もう
Schau,
schau,
komm
nicht
mehr
hervor
思い出とか後悔だとか
Erinnerung,
Reue
温もりとか
そんなもん
今も
Wärme,
all
das
gibt's
auch
jetzt
noch
消せない
消せない
消せないよ
Kann
nicht
löschen,
nicht
löschen,
nicht
löschen
抜けない
抜けない
抜けないの
Komm
nicht
raus,
nicht
raus,
nicht
raus
詰め込んで
埋もれちゃえばいい
Pack
es
rein
und
vergrab
es
tief
Tu.tu.tu.tu.
点よならべ
Tu.tu.tu.tu.
Punkte,
reiht
euch
an
リズムを
敷きつめたら
Wenn
der
Rhythmus
ausgebreitet
ist
君の事
僕の事
まとめて
Dich
und
mich,
alles
zusammen
ぜんぶ
ぜんぶ
踏みならせ
Alles,
alles,
zertrampeln
wir
ミュージックミュージック
このゆびとまれ
Musik
Musik,
komm
her
zum
Spiel
サイレンスサイレンス
さわがないで
Stille
Stille,
sei
ganz
leise
君との未来を
描くスキマなんて
Eine
Lücke
um
Zukunft
mit
dir
zu
malen
ないの
ないの
ないの
ねえ
ぬりつぶしてよ
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
hey,
fülle
sie
aus
忘れたいな
忘れないな
Vergessen
wollen,
nicht
vergessen
大嫌いだ
...ダイキライダ...
Ich
hasse
dich...
so
sehr...
逃げたい
逃げたい
逃げたいくらい
Will
fliehen,
fliehen,
will
nur
fliehen
消えたい
消えたい
消えたいくらい
Will
verschwinden,
verschwinden,
wo
bin
ich
まだ
まだ
出てこないで
Bitte,
bitte,
bleib
noch
weg
ルルリララ
線よ
浮かび上がれ
Lululila
Linie,
tauch
nun
auf
メロディを
散りばめたら
Wenn
die
Melodie
verstreut
ist
君の事
僕の事
今すぐ
Dich
und
mich,
alles
sofort
ぜんぶ
ぜんぶ
かき混ぜて
Alles,
alles,
mische
durch
ミュージックミュージック
このゆびとまれ
Musik
Musik,
komm
her
zum
Spiel
サイレンスサイレンス
さわがないで
Stille
Stille,
sei
ganz
leise
君の言葉が
響くスキマなんて
Eine
Lücke
wo
dein
Wort
noch
widerhallt
ないの
ないの
ないの
ないの
ないの!
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht!
ミュージックミュージック
このゆびとまれ
Musik
Musik,
komm
her
zum
Spiel
サイレンスサイレンス
さわがないで
Stille
Stille,
sei
ganz
leise
君への想いを
鳴らすスキマなんて
Eine
Lücke
für
Gefühle,
die
dir
klingen
sollen
ないの
ないの
ないの
ねえ
かき消してよ
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
gibt's
nicht,
hey,
lösche
sie
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: とあ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.