Текст и перевод песни しゅーず - ミリオンダラードリーマー(カバー)
ミリオンダラードリーマー(カバー)
Million Dollar Dreamer (Cover)
笑顔の裏で焦りはじめる紳士ジェントル
A
gentleman
ablaze
with
ambition
beneath
a
smiling
facade
胸の隙間に野望を抱く貴婦人
A
lady
of
noble
stature
harboring
aspirations
within
her
bosom
ここでは誰もが同じ夢をみる
In
this
realm,
all
souls
share
a
common
dream
ようこそ運命のウィールが今動き出す
Welcome
to
the
wheel
of
fate,
now
set
in
motion
弱気なCheckも強気なRaiseも飲みほして
Quaffing
draughts
of
timid
checks
and
bold
raises
甘美な夜をどうぞはじめましょう
Let
the
sweet
night's
revelry
commence
おすましショージョも大人の味を知る
(Ride
on!)
Even
the
most
innocent
maiden
shall
savor
the
taste
of
adulthood
(Ride
on!)
Give
me!(Show
time!)
Give
me!(Show
time!)
Place
your
bets!
Place
your
bets!
悪魔の招待
魅惑の衝動
理性は消滅
An
invitation
from
the
devil,
an
alluring
compulsion,
reason
evaporates
もっと過激にハジケてJackpot!
Unleash
your
wildest
frenzy,
embrace
the
Jackpot!
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
だって当たれば笑乱わらう億万長者ミリオネア
For
if
fortune
smiles,
they
shall
become
a
millionaire,
their
laughter
echoing
through
the
ages
ハイリスク・ヴィンテージ・イミテイション
High
risk,
vintage,
imitation
まるでUnder
the
Gun!?
As
if
the
gun
were
pointed
at
them!
無いものねだりはお子様の理論
Whining
for
what
you
don't
have
is
a
child's
game
勝利の美酒は賭けた者に與えられる
The
sweet
nectar
of
victory
is
reserved
for
those
who
dare
to
wager
まさかの錯乱ティルトに巧みな誘導フェイクで惑わされ
Caught
in
a
whirlwind
of
miscalculated
bets
and
cunning
facades
微笑んだのは右の御得意様ハイローラー
A
seasoned
high
roller
smiles,
seated
to
my
right
この勝負もしかして踊らされてるだけ?(Ride
on!)
Could
this
game
be
nothing
more
than
a
dance
to
their
tune?
(Ride
on!)
Help
me!
(Show
time!)
Help
me!
(Show
time!)
Place
your
bets!
Place
your
bets!
甘露の正体
疑惑の真相
虚勢は崩壊
The
truth
behind
this
sugary
mirage,
the
weight
of
doubt,
the
crumbling
facade
ちょっと待ってよ今のはUndo!
Wait
a
moment,
that
last
one
was
an
Undo!
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
ここで外せば堕地おちてゆく破産者バカラ
If
I
fail
here,
I
shall
be
cast
down
into
the
abyss,
a
baccarat
pauper
ハイレート・アンコール・センセイション
High-stakes,
encore,
sensation
これは逆転まくれない!?
Is
there
any
way
to
turn
this
around!?
悪魔の招待
魅惑の衝動
理性は消滅
An
invitation
from
the
devil,
an
alluring
compulsion,
reason
evaporates
もっと過激にハジケてJackpot!
Unleash
your
wildest
frenzy,
embrace
the
Jackpot!
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
The
loser
gets
nothing.
But
still,
they
chase
their
dreams.
ここはお決まりPoker
Face!
Maintain
a
poker
face!
あくまで遊戯
疑惑の真相
虚勢は崩壊
This
is
merely
a
game,
the
truth
revealed,
the
facade
crumbling
勝つか負けるか享楽Sic-bo!
Win
or
lose,
the
thrill
of
Sic
Bo!
大喝采
名声
高配当インサイド
イッサイガッサイ頂戴
Great
acclaim,
fame,
high
dividends,
take
it
all,
all
of
it
ほらそこで見てないで踊れ
Come,
don't
just
watch,
join
the
dance
運命のウィールは動き出した
For
the
wheel
of
fate
has
begun
to
spin
Place
your
bets,
dreamers.
Place
your
bets,
dreamers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zou Yin 69, 奏音69
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.