しゅーず - ミリオンダラードリーマー(カバー) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни しゅーず - ミリオンダラードリーマー(カバー)




ミリオンダラードリーマー(カバー)
Million Dollar Dreamer (Cover)
笑顔の裏で焦りはじめる紳士ジェントル
A gentleman ablaze with ambition beneath a smiling facade
胸の隙間に野望を抱く貴婦人
A lady of noble stature harboring aspirations within her bosom
ここでは誰もが同じ夢をみる
In this realm, all souls share a common dream
ようこそ運命のウィールが今動き出す
Welcome to the wheel of fate, now set in motion
弱気なCheckも強気なRaiseも飲みほして
Quaffing draughts of timid checks and bold raises
甘美な夜をどうぞはじめましょう
Let the sweet night's revelry commence
おすましショージョも大人の味を知る (Ride on!)
Even the most innocent maiden shall savor the taste of adulthood (Ride on!)
Give me!(Show time!)
Give me!(Show time!)
Place your bets!
Place your bets!
悪魔の招待 魅惑の衝動 理性は消滅
An invitation from the devil, an alluring compulsion, reason evaporates
もっと過激にハジケてJackpot!
Unleash your wildest frenzy, embrace the Jackpot!
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
だって当たれば笑乱わらう億万長者ミリオネア
For if fortune smiles, they shall become a millionaire, their laughter echoing through the ages
ハイリスク・ヴィンテージ・イミテイション
High risk, vintage, imitation
まるでUnder the Gun!?
As if the gun were pointed at them!
無いものねだりはお子様の理論
Whining for what you don't have is a child's game
勝利の美酒は賭けた者に與えられる
The sweet nectar of victory is reserved for those who dare to wager
まさかの錯乱ティルトに巧みな誘導フェイクで惑わされ
Caught in a whirlwind of miscalculated bets and cunning facades
微笑んだのは右の御得意様ハイローラー
A seasoned high roller smiles, seated to my right
この勝負もしかして踊らされてるだけ?(Ride on!)
Could this game be nothing more than a dance to their tune? (Ride on!)
Help me! (Show time!)
Help me! (Show time!)
Place your bets!
Place your bets!
甘露の正体 疑惑の真相 虚勢は崩壊
The truth behind this sugary mirage, the weight of doubt, the crumbling facade
ちょっと待ってよ今のはUndo!
Wait a moment, that last one was an Undo!
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
ここで外せば堕地おちてゆく破産者バカラ
If I fail here, I shall be cast down into the abyss, a baccarat pauper
ハイレート・アンコール・センセイション
High-stakes, encore, sensation
これは逆転まくれない!?
Is there any way to turn this around!?
悪魔の招待 魅惑の衝動 理性は消滅
An invitation from the devil, an alluring compulsion, reason evaporates
もっと過激にハジケてJackpot!
Unleash your wildest frenzy, embrace the Jackpot!
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
The loser gets nothing. But still, they chase their dreams.
ここはお決まりPoker Face!
Maintain a poker face!
あくまで遊戯 疑惑の真相 虚勢は崩壊
This is merely a game, the truth revealed, the facade crumbling
勝つか負けるか享楽Sic-bo!
Win or lose, the thrill of Sic Bo!
大喝采 名声 高配当インサイド イッサイガッサイ頂戴
Great acclaim, fame, high dividends, take it all, all of it
ほらそこで見てないで踊れ
Come, don't just watch, join the dance
運命のウィールは動き出した
For the wheel of fate has begun to spin
Place your bets, dreamers.
Place your bets, dreamers.





Авторы: Zou Yin 69, 奏音69


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.