しゅーず - 彼の彼女(Album Arrange)(カバー) - перевод текста песни на немецкий

彼の彼女(Album Arrange)(カバー) - しゅーずперевод на немецкий




彼の彼女(Album Arrange)(カバー)
Seine Freundin (Album Arrange) (Cover)
「彼氏が出来たのよ」
«Ich habe jetzt eine Freundin»
君はうれしそうに話す
sagst du mit glücklicher Stimme zu mir
別れて初めて しゃべった 電話越しの声
Deine Stimme am Telefon wir sprechen seit der Trennung das erste Mal
驚きを隠して ぼくは平気なフリをして
Ich verberge mein Erstaunen und tue, als wäre nichts geschehen
おめでとうと言うけれど 素直に 喜べない
Obwohl ich gratuliere, kann ich mich nicht ehrlich freuen
半年前は お互いに
Vor einem halben Jahr sagten wir zueinander noch
「幸せになればいいね」と
«Hoffentlich werden wir beide glücklich»
笑っていた二人の後悔が
Doch die Reue von uns beiden Lachenden
目の前を流れ去ってく
zieht nun vor meinen Augen vorbei
さよなら あますぎた日々よ
Lebe wohl, ihr viel zu lang verweilenden Tage
君は終わりを見つけたのさ
Du hast das Ende für uns gefunden
ずっと好きでいて欲しかった
Ich wünschte, du würdest mich immer noch lieben
都合のよすぎるやつって 言われても
Auch wenn man mich nun selbstsüchtig schilt
洗濯機回して
Die Waschmaschine schleudert
ぼくは一人で立っている
ich stehe ganz allein hier
いっそこのまま 過去も洗い流せればいいのに
Könnte sie doch einfach die Vergangenheit fortschwemmen
踏み出せないままで
Gefangen in der Starre
君を引きずり続けてる
kann ich nicht von dir ablassen
想像したくもない ぼくの知らない誰かの影
Der Schatten irgendeines Unbekannten, den ich nicht sehen möchte
半年前は いつかまた
Vor einem halben Jahr weinten wir
恋人に戻りたいねと
«Wir wollen wieder zusammenkommen»
泣いていた 二人の約束を
Erinnerst du dich an das Versprechen?
覚えている? ぼくだけなのかなあ
Oder bin nur ich es, die sich noch daran erinnert?
さよなら あますぎた夢よ
Lebe wohl, ihr viel zu langen Träume
君は終わりを見つけたのさ
Du hast das Ende für uns gefunden
ずっと 好きでいさせてくれて
Dass du mich dich so lange hast lieben lassen
いまさら手遅れだけど ありがとう
ist zwar jetzt zu spät, aber danke dafür
一緒に歩いていた 公園の遊歩道で
Auf dem Parkweg, wo wir früher spazierten
ふたりをつなぎ止めるため 古い墓 暴く
öffne ich ein altes Grab, um uns wieder zu verbinden
さよなら ぼくがバカだった
Lebe wohl ich war töricht
君は終わりを見つけたのさ
Du hast das Ende für uns gefunden
綺麗な思い出にしたかった
Ich wollte schöne Erinnerungen bewahren
もう一度だけ言わせてよ
Lass es mich noch ein letztes Mal sagen
さよなら あますぎた日々よ
Lebe wohl, ihr viel zu lang verweilenden Tage
君は終わりを見つけたのさ
Du hast das Ende für uns gefunden
ずっと好きでいて欲しかった
Ich wünschte, du würdest mich immer noch lieben
最後にもう一度だけ
Ein letztes Mal nur
最後にもう一度だけ
Ein letztes Mal nur
最後にもう一度だけ
Ein letztes Mal nur
あいしてる
Ich liebe dich





Авторы: 大柴 広己, 大柴 広己


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.