Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠花火(カバー)
Eternal Fireworks (Cover)
Na
na
na
na
na...
Na
na
na
na
na...
手探りで探す点字ライター
触れてしまったあなたの白衣
I'm
fumbling
for
my
Braille
lighter,
and
I
touch
your
white
coat
屋上へ逃げて恋が痛む
遥かに聞く打ち上げ花火
I
escape
to
the
rooftop,
my
heartache
throbbing,
as
distant
fireworks
explode
母が叱る
あなたを好きになっちゃダメと
My
mother
scolds
me,
telling
me
not
to
fall
for
you
容易く忘れられるなら
ここで泣いたりはしていない
If
I
could
easily
forget
you,
I
wouldn't
be
crying
here
電車が通り過ぎる時
あなたに好きと云った
As
the
train
passes
by,
I
tell
you
I
love
you
これでいい
あなたには聞こえなくていいんだ
It's
enough
for
me;
you
don't
have
to
hear
it
片想いの声は震えちゃうから
点字で誘う花火大会
My
unrequited
love
makes
my
voice
tremble,
so
I
invite
you
to
the
fireworks
in
Braille
あなたがタイプした"なんじにあう?"
辿った指が信じられない
You
type
"What
time
should
we
meet?"
and
my
fingers
can't
believe
it
吠えるブライユに引かれて豊島園
僕にあなたは見えなくても
Drawn
by
the
barking
Braille,
I
go
to
Toshimaen,
even
though
I
can't
see
you
誰よりあなたを見つめてる
I
see
you
better
than
anyone
花火が打ち上がる時
あなたに好きと云った
As
the
fireworks
erupt,
I
tell
you
I
love
you
その声は届かない
今日は伝えなきゃ
My
voice
doesn't
reach
you;
I
have
to
tell
you
today
花火が打ち上がる度
あなたに好きと云った
With
each
firework
that
bursts,
I
tell
you
I
love
you
大声で叫び続ける
あなたは泣き出した
I
keep
shouting,
and
you
start
to
cry
永遠花火が打ち上がってる
The
eternal
fireworks
are
exploding
抱きついたのはあなたですか?
Was
it
you
who
hugged
me?
あなたを紹介した日
母は一晩中泣いていた
The
day
I
introduced
you,
my
mother
cried
all
night
両手で探してるあなたの唇を
I
search
for
your
lips
with
both
hands
こんなにカッコ悪いキスでもいいですか?
Is
it
okay
if
I
kiss
you
even
though
I'm
so
clumsy?
ふたつの線香花火ひとつに交わる時
When
two
sparklers
intertwine,
ふたりの唇もひとつに重なった
Our
lips
join
together
時の許す限りあなたに恋したい
I
want
to
love
you
for
as
long
as
time
allows
(電車が通り過ぎた時)
(As
the
train
passes
by)
僕でもいいのかな
Am
I
good
enough?
(あの日の僕の言葉)
(My
words
from
that
day)
顔や背や髪は見えなくていい
Your
face,
your
back,
your
hair,
it
doesn't
matter
if
I
can't
see
them
("本当は聞こえてた")
("I
could
actually
hear
you")
心だけは見えるから
(と笑ったあなた)
Because
I
can
see
your
heart
(you
laughed)
十年先も
(赤青黄色緑)
Ten
years
from
now
(in
red,
blue,
yellow,
and
green)
照らしてるふたりを
(見えるよ永遠花火)
The
two
of
us
will
be
illuminated
(I
can
see
the
eternal
fireworks)
永遠花火それは
(理由(わけ)もなく一緒にいたい)
Eternal
fireworks
are
(a
reason
to
be
together
for
no
reason)
一途に想う心
(それが恋かな)
A
heart
that
loves
with
devotion
(Is
that
what
love
is?)
青より蒼く赤より紅い
僕らの永遠花火
Our
eternal
fireworks
blaze
brighter
than
blue
and
red
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.