Текст и перевод песни じん feat.メイリア from GARNiDELiA - daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コンクリートが揺らいだ
Бетон
задрожал,
霞み燻む、君の望ている夢
Сквозь
дымку
виднеется
мечта,
которую
ты
желаешь.
テンプレートをなぞった
Следуя
шаблону,
知らないままの日常
Ты
живешь
обычной
жизнью,
не
зная
правды.
ハイテンポなアテンダンス
В
быстром
темпе
посещаемость
растет,
消えない
足りない
落ち込んだ未来
Но
будущее
остается
неизменным,
неполноценным,
удручающим.
最終話が来たって
Даже
если
наступит
последняя
глава,
言えない
君は泣きそう
Ты
не
можешь
произнести
это
вслух,
ты
вот-вот
заплачешь.
ほら、目を閉じて
迷子なら一緒
Эй,
закрой
глаза.
Если
ты
потерялся,
帰り道もないでしょう?
Мы
пойдем
вместе.
Ведь
обратного
пути
нет,
верно?
継ぎ接いでた
秘密に願う
未来は平凡
Я
мечтала
о
простом
счастье,
сшитом
из
кусочков
секретов.
さぁ、手を鳴らせ
Давай,
хлопни
в
ладоши.
0で廻った
勘違いを今日も集めて
Снова
и
снова
повторяя
одни
и
те
же
ошибки,
я
собираю
их.
始めよう
君もまた、無我夢中?
Начнем
же.
Ты
ведь
тоже
готов
действовать
без
оглядки?
Let's「play」
届くまで叫んで
Let's
«play»
- Давай
играть!
Кричи,
пока
твой
голос
не
достигнет
цели.
Let's「save」
叶うまで足掻いて
Let's
«save»
- Давай
спасем!
Борись,
пока
не
исполнишь
свою
мечту.
その手を掴むまで
この温度は忘れない
Пока
я
не
возьму
тебя
за
руку,
я
не
забуду
это
тепло.
Let's「daze」
心を消さないで
Let's
«daze»
- Давай
погрузимся
в
это
забытье!
Не
теряй
свое
сердце.
Let's「change」
一人で泣かないで
Let's
«change»
- Давай
изменим
все!
Не
плачь
в
одиночестве.
「孤独」なら塗り替えれる
Мы
можем
изменить
«одиночество».
思い出してよ
言いたかったこと
Вспомни,
что
ты
хотел
сказать.
巡り廻る、街の中を往け
Иди
по
кругу,
броди
по
улицам
города.
スタンダードを壊して
Разрушь
стандарты,
汗ばんだ手を
繋ごう
Возьмемся
за
руки,
влажные
от
пота.
ブレイクアウトとスタンドアップ
Прорыв
и
восстание,
寝れない
止めない
逆襲の気配
Я
не
могу
уснуть,
я
не
могу
остановиться,
чувствую
приближение
контратаки.
最終日が来たって
Даже
если
настал
последний
день,
消えない
言葉探そう
Я
не
исчезну,
я
буду
искать
слова.
ほら、手を出して
会えたのはきっと
Давай,
протяни
руку.
Наверняка
эта
встреча
思い違いじゃないでしょう?
Не
просто
совпадение,
верно?
影法師の随に
憂う世界は残像
Мир,
где
я
печалилась,
следуя
за
тенью,
был
лишь
иллюзией.
もう「悔しさ」も「弱さ」も
Теперь
давай
примем
все:
и
«сожаление»,
и
«слабость»,
いっそ「意気地なし」も全部含めて
И
даже
всю
мою
«трусость».
飛ひ込もう
君もまた、無我夢中?
Давай
прыгнем
в
это
с
головой.
Ты
ведь
тоже
готов
действовать
без
оглядки?
Let's「play」
伸ばす手が揺らいで
Let's
«play»
- Давай
играть!
Моя
рука,
тянущаяся
к
тебе,
дрожит.
Let's「save」
心もすり減って
Let's
«save»
- Давай
спасем!
Мое
сердце
тоже
изранено.
まるで希望がなくったって
その温度は忘れない
Даже
если
надежды
больше
нет,
я
не
забуду
это
тепло.
Let's「daze」
街風が唸って
Let's
«daze»
- Давай
погрузимся
в
это
забытье!
Ветер
воет
на
улице.
Let's「change」
言葉が消えたって
Let's
«change»
- Давай
изменим
все!
Даже
если
слова
исчезнут.
「気持ち」なら
此処にある
Мои
«чувства»
здесь.
ずっと前から
気付いてたんだよ
Я
всегда
это
знала.
赤い目擦ったあの子へと
К
той
девочке,
что
протирала
свои
заплаканные
глаза,
青い青い夏を超えて
Сквозь
знойное
лето,
届くのが
この声なら
Если
это
мой
голос,
он
дойдет
до
нее.
「さよなら」唱えた
夕暮れも
Даже
тот
вечер,
когда
я
произнесла
«прощай»,
また昨日に変えれる
Можно
вернуть
и
сделать
вчерашним
днем.
この夢を抜け出せる
きっと
Я
уверена,
что
мы
сможем
вырваться
из
этого
сна.
待って
一人なら応えて
Подожди,
если
ты
один,
я
отвечу.
今日を嘆いたりしないで
Не
горюй
о
сегодняшнем
дне.
寂しさも
涙も
И
одиночество,
и
слезы,
分け合うから
一緒に
Давай
разделим
их
вместе.
Let's「play」
届くまで叫んで
Let's
«play»
- Давай
играть!
Кричи,
пока
твой
голос
не
достигнет
цели.
Let's「save」
叶うまで足掻いて
Let's
«save»
- Давай
спасем!
Борись,
пока
не
исполнишь
свою
мечту.
その手を掴むまで
この温度は忘れない
Пока
я
не
возьму
тебя
за
руку,
я
не
забуду
это
тепло.
Let's「daze」
心を消さないで
Let's
«daze»
- Давай
погрузимся
в
это
забытье!
Не
теряй
свое
сердце.
Let's「change」
一人で泣かないで
Let's
«change»
- Давай
изменим
все!
Не
плачь
в
одиночестве.
揺らめきだす
街の中
Город
мерцает
вокруг.
挫けそうになってしまっても
Даже
если
ты
вот-вот
сдашься,
「孤独」なら塗り替えれる
Мы
можем
изменить
«одиночество».
「ひとりぼっち」を変えようとした君となら
С
тобой,
кто
пытался
изменить
свое
«одиночество»,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.