じん - サマータイムレコード - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни じん - サマータイムレコード




サマータイムレコード
Summertime Record
昨日も今日も晴天で
Yesterday and today, the weather's been clear,
入道雲を見ていた
I was looking at the towering cumulonimbus clouds.
怠いくらいの快晴だ
It's a fine day, almost too good to be true,
徐に目を閉じて
I slowly closed my eyes,
「それ」はどうも簡単に
For some reason, it seems I can't easily
思い出せやしない様で
Recall “that”.
年を取った現状に
Steeped in the reality
浸ってたんだよ
That I've gotten older.
大人ぶった作戦で
With a plan that pretended to be grown-up,
不思議な合図立てて
Making a mysterious signal,
「行こうか、今日も戦争だ」
“Let’s go, it’s war again today,”
立ち向かって 手を取った
I said, facing you and taking your hand.
理不尽なんて当然で
Unreasonableness is only natural,
独りぼっち 強いられて
Forced to be alone,
迷った僕は
I was lost,
憂鬱になりそうになってさ
On the verge of becoming melancholic.
背高草を分けて
Parting the tall grass,
滲む太陽睨んで
Staring at the shimmering sun,
君はさ、こう言ったんだ
You said,
「孤独だったら、おいでよ」
“If you’re lonely, come here.”
騒がしさがノックして
The noise knocked, and
生まれた 感情さえも
Even the feelings that were born
頭に浮かんでは萎んだ
Floated up in my mind and withered.
「幻なのかな?」
“Is it an illusion?”
秘密基地に集まって
Gathering at the secret base,
「楽しいね」って単純な
The simple “It’s fun,”
あの頃を思い出して
Remembering those days,
話をしよう
Let’s talk.
飛行機雲飛んで行って
The contrails flew by,
「眩しいね」って泣いていた
“It’s so dazzling,” you cried.
君はどんな顔だっけ
What kind of face did you have?
なぜだろう、思い出せないな
Why is it, I can’t remember?
痛いくらいに現実は
The reality is so painful,
足早に駆け抜けた
It ran past so quickly.
選んだ今日は平凡で
The today I chose is ordinary,
崩れそうになる日々さ
Days that feel like they're about to crumble.
昨日の今日も延長戦
Yesterday and today are an extension of the battle,
大人だって 臆病だ
Even adults are cowardly.
今になってなんとなく
Now, somehow,
気付けたみたいだよ
It seems like I've noticed.
廻るセカイのイデア
The idea of the revolving world,
枯れる太陽 炎天下
The withering sun, the scorching heat,
陽炎が揺らいだ
The flames wavered.
「忘れないで、さぁ、進もう」
“Don’t forget, come on, let’s move on,”
もどかしさに何度でも
No matter how frustrating it was,
明日を夢に見ていた
I was dreaming of tomorrow,
戻らない、先のある世界へ
To a world that doesn’t go back, a world that goes forward,
「僕たちで変えよう」
“Let’s change it, together.”
「思い出して、終わったって。
“Remember, even if it’s over.
秘密基地も、冒険も
The secret base, the adventures,
あの日に迷い込んだ話の事も」
The story of us getting lost that day.”
独りぼっちが集まった
The lonely children gathered,
子供たちの作戦が
Their plan
また今日も廻り出した
Starts to turn again today.
「また、何処かで。」
“Somewhere again.”
「涼しいね」って言い合った
“It’s cool,” we said to each other,
夏空は透明だ
The summer sky is transparent.
泣かない様に、吸い込んで
So I won’t cry, I breathe it in,
「さようなら」しよう
Let’s say “goodbye.”
秘密基地に集まって
Gathering at the secret base,
笑い合った夏の日に
On a summer day filled with laughter,
「また何処かで思い出して
“I wonder if we’ll meet again somewhere
出逢えるかな」って
And remember,”
何度でも描こう
Let’s paint it over and over again.





Авторы: じん, シン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.