Текст и перевод песни すこっぷ - ラジカル男女の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ラジカル男女の唄
Ballad of Radicals
此処に今崩れそうな
Here
crumbles
now
in
ruins
「ラジカル男女の唄」
The
"Ballad
of
Radicals"
女は言う「人恋しい」と
The
woman
says,
"I
long
for
love,"
甘いユメ秘めて
Holding
sweet
dreams
secret
男は言う「此処へ御出で」と
The
man
says,
"Come
hither"
色欲隠し
Hiding
carnal
desire
ひらひら舞い落ちていく
Fluttering
down
like
falling
leaves
降り積もる雪のように
As
the
snow
that
settles
deep
同じ色に染められていく
Dyed
the
same
color
同じ気持ちを携えながら
Bearing
the
same
heavy
feelings
愛の唄呟いてみても
Even
when
we
sing
of
love
乾いた男女には響くことなく
Our
dry
voices
echo
in
vain
寂寞(せきばく)を持て成すように
As
we
entertain
our
solitude
何かと理由を付けて抱き合うのでした
By
embracing
with
flimsy
excuses
女は言う「物足りない」と
The
woman
says,
"This
is
hollow,
男は言う「大丈夫」と
The
man
says,
"You
will
be
alright,
マコトシヤカに
Truly
and
unquestionably"
きらきら闇の隙間
Like
stars
that
fill
the
spaces
埋める星達のように
Of
the
glittering,
starless
night,
当たり前に赫(かがよ)うものを
We
take
for
granted
those
who
shine,
運命などと名付けたりして
And
we
call
it
fate
愛想無き二人の行為は
Our
joyless
coupling
寂しさ掃き出して重ね合わせて
Sweeps
out
the
loneliness,
but
only
to
pile
it
up
again
本当の愛も欲しいと
For
we
still
crave
real
love
願うばかりでただ咲いて萎れて
Yet
we
can
only
wish
for
it,
to
blossom
and
fade
その姿はまるでラジカルな原子のように男女は
Like
unstable
radicals,
my
darling,
we
are
行きずりの恋をする
Doomed
to
love
in
vain
此処に今崩れ落ちていく
Here
crumbles
now
in
ruins
二人は相変わらず抱いて沈んで
The
two
of
us
clasped
in
our
perpetual
embrace
いつの時代(ひ)も身体満たして
Filling
our
bodies
with
the
same
age-old
lust
心の虚しさは気づかれぬまま
So
our
hearts
remain
empty
and
unknown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: すこっぷ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.