Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ストロベリー☆プラネット!
Erdbeer☆Planet!
絶賛いまこそ甘い宇宙さ
ストロベリー☆プラネット
(Hey!)
Jetzt
ist
die
süße
Welt
absolut
super,
Erdbeer☆Planet
(Hey!)
絶対的なドキドキ欲しいなら
いますぐおいで
Wenn
du
absolutes
Herzklopfen
willst,
dann
komm
sofort
her
(1,
2,
3,
4!)
(1,
2,
3,
4!)
フ、フ、フールな頭から弾けて繋がる
(ユーエンミー)
Aus
dem
du-,
du-,
dummen
Kopf
springt
es
und
verbindet
sich
(You
and
me)
ク、ク、クールじゃいらんない程あなたに夢中さ
(おーえいおー)
Ku-,
ku-,
cool
ist
nicht
nötig,
ich
bin
so
in
dich
verliebt
(Oh
ay
oh)
ド、ド、ドープな依存症
ほら取り扱いには
(ご注意です!)
Do-,
do-,
Dopamin-Sucht,
pass
bitte
auf
beim
Umgang
(Vorsicht!)
か、か、甘美なメロウで連れ去って星の彼方
(おーえいおー)
Mit
me-,
me-,
milder
Süße
entführe
ich
dich
hinter
die
Sterne
(Oh
ay
oh)
宇宙でぼくら王子とお姫さまみたいな妄想して
Im
All
sind
wir
wie
Prinz
und
Prinzessin
in
unseren
Träumen
「ボクがキミを月につれてくよ」なんて強がりが
Angeberei
wie
"Ich
bring
dich
zum
Mond"
ちかごろ
なんだか本当に届きそうな勢いさ
Ist
in
letzter
Zeit
fast
schon
Wirklichkeit
geworden
その手をつかんだら
さあいくよ!
Wenn
ich
deine
Hand
halte,
dann
los,
jetzt
geht's
los!
ベリーベリーに大好きになっていーよ今なら
(YES!!)
Du
darfst
mich
jetzt
se-,
se-,
sehr
lieben
(YES!!)
どこへも行けそうだよ
あなたがいるから
(YEAH!!)
Weil
du
bei
mir
bist,
kann
ich
überall
hin
(YEAH!!)
宇宙で一番遠い場所へロケットで飛ばそう
(YES!!)
Lass
uns
mit
der
Rakete
zum
fernsten
Ort
fliegen
(YES!!)
ストロベリー
(はい!)
ストロベリー
(はい!)
甘い宇宙へ
Erdbeere
(Ja!)
Erdbeere
(Ja!)
In
die
süße
Welt
もっと好きでいいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
dich
noch
mehr
lieben?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっと飛ばしていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
noch
weiter
fliegen?
(Ja,
das
darfst
du!)
ぼくらだけの世界をあげる
Ich
schenke
dir
unsere
eigene
Welt
もっと送っていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
dir
noch
mehr
senden?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっと貰っていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
noch
mehr
bekommen?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっとすごい景色見せるから
ちゃんとついてきて!
Ich
zeig
dir
noch
verrücktere
Aussichten,
also
folg
mir
ja!
曖昧なことがしたいんじゃない
(ない!)
Ich
will
nichts
Unklares
(Nein!)
甘々な夢が見たいじゃない?
(YES!!)
Du
willst
doch
süße
Träume,
oder?
(YES!!)
こんなんじゃまだまだ物足りない
(ない!)
So
ist
es
noch
lange
nicht
genug
(Nein!)
だから見てみたいの
その先も
(YES!!)
Darum
will
ich
auch
sehen,
was
danach
kommt
(YES!!)
上手にいくことばかりじゃない
(え?)
Nicht
immer
läuft
alles
perfekt
(Hä?)
それでも笑える今だけは
(YES!!)
Aber
jetzt
können
wir
trotzdem
lachen
(YES!!)
このハートはもう宇宙規模!
(はぁ?)
Dieses
Herz
ist
schon
universumgroß!
(Häh?)
だから進もうか
一緒にさ
(YES!!)
Also
lass
uns
vorwärts
gehen,
zusammen
(YES!!)
そんなこんな
なんとか紡いだぼくらのストーリーは
Irgendwie
haben
wir
so
unsere
Geschichte
gesponnen
あなたとここでまた続くよ
Und
sie
geht
hier
mit
dir
weiter
ベリーベリーに大好きになっていーよ今なら
Du
darfst
mich
jetzt
se-,
se-,
sehr
lieben
どこへも行けなくたって
ここにはおいでよ
Auch
wenn
du
nirgendwohin
kannst,
komm
hierher
からい味も苦い味もなくていいよ今なら
Scharfer
oder
bitterer
Geschmack
ist
jetzt
nicht
nötig
ストロベリー
ストロベリー
甘い宇宙へ
Erdbeere
Erdbeere
In
die
süße
Welt
ベリーベリーに大好きになってもっと好きだよ!
(YES!!)
Du
hast
mich
se-,
se-,
sehr
lieb
und
ich
dich
noch
mehr!
(YES!!)
どこへも行けるんだよ
ぼくらの宇宙さ
(YEAH!!)
Wir
können
überall
hin,
in
unserem
Universum
(YEAH!!)
その果てで地球くらいのショートケーキ食べよう
(YES!!)
Am
Ende
essen
wir
einen
Erdbeerkuchen
so
groß
wie
die
Erde
(YES!!)
ストロベリー
(はい!)
ストロベリー
(はい!)
Erdbeere
(Ja!)
Erdbeere
(Ja!)
見たことないような
Etwas,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
もっと好きでいいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
dich
noch
mehr
lieben?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっと飛ばしていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
noch
weiter
fliegen?
(Ja,
das
darfst
du!)
ぼくらだけの世界をあげる
Ich
schenke
dir
unsere
eigene
Welt
もっと送っていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
dir
noch
mehr
senden?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっと貰っていいですか
(いいですよ!)
Darf
ich
noch
mehr
bekommen?
(Ja,
das
darfst
du!)
もっとすごい景色見せるから
ちゃんとついてきて!
Ich
zeig
dir
noch
verrücktere
Aussichten,
also
folg
mir
ja!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seijin Nayutan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.