ZUTOMAYO - お勉強しといてよ - перевод текста песни на немецкий

お勉強しといてよ - ずっと真夜中でいいのに。перевод на немецкий




お勉強しといてよ
Lerne es vorher, okay?
質のいい病み感情が 溢れた時の
Wenn hochwertige kranke Gefühle überlaufen,
しょうがないって言葉は 照れくさい oh
ist mir das Wort "Keine Hilfe" peinlich oh.
想像力が無限大 魅力的なので
Da die Vorstellungskraft unendlich anziehend ist,
意味わかんない言葉にも 期待していい
darfst du sogar sinnlose Wörter erwarten.
昨日の思い出 お洗濯したって 相変わらず
Selbst wenn ich gestrige Erinnerungen wasche,
乾かないや 寒がりな季節に
bleiben sie ungetrocknet in dieser frostigen Zeit.
あぁ 勿体ぶっていいから このまんま
Ah, es ist okay wichtig zu tun, so wie es ist,
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
verbrannt verbrannt, du unbesiegbare Niedertracht.
褒めあいライム 合図 変わらず
Dankreime, Signale, unverändert.
乾かないや 強がりな季節に
Ungetrocknet in dieser trotzigen Zeit.
あぁ 勿体ぶっていいから 孤のまんま
Ah, es ist okay wichtig zu tun, ganz allein,
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め ohoh
Yankee-Yankee, du unbesiegbarer Status quo.
ファンキーな直感で 今日の歌だって 変わってゆくなら
Mit funky Intuition wenn heutige Lieder,
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
sich ändern, möchte ich aus solchen Gründen springen,
ただ泣きたくて、謀っといて 集めちゃった感情参考書です
aber ich will nur weinen. Sammletes Gefühlslehrbuch,
お勉強しといてよ 解いといてよ
das geplant wurde. Lern es vorher, lös es vorher.
今日どうしよ?も
Was tun heut? "Sei zuversichtlich", wie,
前向きに何時までだっけ?すら
lange noch? Selbst das kann ich nicht,
聞き返せない 危ないから
noch mal fragen, zu riskant. Gesund bleiben.
健康でいたい せめて
Zumindest dieser Wunsch.
結局此処まで
Letztlich wurde mein Herz bis hierher
気持ち育てられてしまった
genährt. Nicht alles ist Bescheidenheit,
事が 全て 謙遜してるけど
doch ich möchte nicht krank sein, also sag es.
病みたくないから 此処で いって
Hier und jetzt: Pass auf dich auf.
去年の思い出お洗濯したって 相変わらず
Selbst wenn ich letztjährige Erinnerungen wasche,
乾かないや 寒がりな季節に
bleiben sie ungetrocknet in frostiger Zeit.
あぁ 勿体ぶっていいから 個のまんま
Ah, es ist okay wichtig zu tun, individuell,
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
verbrannt verbrannt, du unbesiegbare Niedertracht.
褒めあいライム 合図 変わらず
Dankreime, Signale, unverändert.
乾かないや 強がりな季節に
Ungetrocknet in trotziger Zeit.
あぁ 勿体ぶっていいから 子のまんま
Ah, es ist okay wichtig zu tun, als Kind,
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め ohoh
Yankee-Yankee, du unbesiegbarer Status quo.
ファンキーな直感で 今日の歌だって 変わってゆくなら
Mit funky Intuition wenn heutige Lieder
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
sich ändern, möchte ich aus solchen Gründen springen,
ただ泣きたくて 図っといて 集めちゃった感情参考書です
aber ich will nur weinen. Gesammeltes Gefühlslehrbuch,
お勉強しといてよ 解いといてよ
berechnet. Lern es vorher, lös es vorher.
私を少しでも 想う弱さが
Möge die Schwäche, mich auch nur ein bisschen,
君を苦しめていますように
zu denken, dich quälen. Mögest du bis zur
それすらも しょうがないって思えるほど
Akzeptanz von "Nicht zu ändern" darin
同じくらい 浸ってくれていますように
versinken, gleichermaßen getränkt.
私を少しでも 想う強さが
Möge die Stärke, mich auch nur ein bisschen,
君を悩ませていますように
zu denken, dich plagen. Selbst wenn Antworten,
答えを犠牲にしたって 傷つけたって
verletzt oder geopfert, schlimm tun
しょうがないって イタいって 明るいみたいだね
"Unvermeidbar" klingt fast fröhlich, nicht?
ファンキーな直感で 今日の歌だって 変わってゆくなら
Mit funky Intuition wenn heutige Lieder,
損な理由で 飛び込んでみたいけど
sich ändern, möchte ich aus verlustbringenden Gründen,
ただ泣きたくて くやしくって 集めちゃった感情参考書
springen, aber ich will nur weinen. Verbittert: Gesammeltes Gefühlslehrbuch // Lern es vorher,
お勉強しといてよ 解いといてよ
lös es vorher.
不安定なこと 選んで 今日の歌だって 変わってゆくなら
Unsicherheit wählen wenn heutige Lieder,
お互いにとっても 素敵なことなの?
sich ändern, ist das dann wundervoll für uns beide?
今はこれしか 聞けなくて 集めちゃった感情参考書です
Jetzt kann ich nur dies fragen: Gesammeltes Gefühlslehrbuch // Bitte, lern es vorher,
お勉強しといてよ 問い説いてよ?
erörtere die Fragen?





Авторы: Acane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.